Publications
Publication details [#8613]
Panther, Klaus-Uwe and Linda Thornburg. 1999. The potentiality for actuality metonymy in English and Hungarian In Panther, Klaus-Uwe and Günter Radden. Metonymy in Language and Thought (Human Cognitive Processing series LC 99-23468). Amsterdam: John Benjamins. pp. 333–357. 25 pp.
Publication type
Article in book
Publication language
English
Keywords
Place, Publisher
Amsterdam: John Benjamins
Abstract
Panther and Thornburg emphasize the importance of a cross-linguistic comparison of conceptual metonymies. In their paper they analyze the extent to which this metonymy is exploited across two genetically unrelated languages, English and Hungarian. They explore its operation in seven conceptual domains: sense perceptions, mental states and processes, hedged performatives, indirect speech acts, (extralinguistic) actions, character dispositions, and acquired skills. In some of these domains, the POTENTIALITY FOR ACTUALITY metonymy is much more productive in English than in Hungarian. The most striking contrast between the two languages emerges in the domain of sense perceptions: whereas English systematically exploits the metonymy in sentences such as I can taste the vanilla (for I taste the vanilla), Hungarian systematically excludes the metonymy and resorts to a non-modal construction in the indicative mood. The authors also discuss the relationship between Gricean maxims, conversational implicatures and metonymy.
(Klaus-Uwe Panther and Günter Radden)