Publication details [#10770]

Agost Canós, Rosa. 2004. Translation in bilingual contexts: different norms in dubbing translation. In Orero Clavero, Pilar, ed. Topics in audiovisual translation (Benjamins Translation Library 56). Amsterdam: John Benjamins. pp. 63–82.
Publication type
Article in jnl/bk
Publication language


The objective of this study is to provide a general outline of dubbing practice in Spain. The author examines external considerations that condition these translations, the intervening factors, and how models of translations can become models of language. Finally, the diverse positions opted by the translators in front of a particular translations are considered from the viewpoint of the relevance they attribute to linguistic and cultural aspcets of the original language in relation to the target one.
Source : P. Van Mulken