Publications
Publication details [#10889]
Corsellis, Ann. 1999. Training of public service interpreters. In Erasmus, Mabel, Lebohang Mathibela, Erik Hertog and Hugo Antonissen, eds. Liaison interpreting in the community. Pretoria: J. L. van Schaik. pp. 197–205.
Publication type
Article in jnl/bk
Publication language
English
Abstract
A profession is made up of a group of people who publicly profess to a set of values and code of conduct, beyond their immediate self-interest, in order to protect their clients, their body of expertise and their colleagues. In order to meet the standards of expertise and behaviour to which they aspire, potential members of the profession have to go through processes of selection, training and objective assessment which are recognised, transparent and accountable. In their subsequent professional work they must practice according to their agreed code and be subject to disciplinary procedures. The requisite values and accompanying expertise have to be maintained and protected through, among other factors, the professional bodies set up for that purpose. Training of public service interpreters needs to live up to several standards. This article discusses those standards and enters into the selection criteria for training, the selection methods, the selection of staff, training etc.
Source : K. Foelen