Publications
Publication details [#10903]
Perdu Honeyman, Nobel-Augusto. 2004. From Arabic to other languages through English. In Branchadell, Albert and Lovell Margaret West, eds. Less translated languages (Benjamins Translation Library 58). Amsterdam: John Benjamins. pp. 67–74.
Publication type
Article in jnl/bk
Publication language
English
Keywords
Source language
Pivot language
Abstract
In 1992, the ‘most holy book’ of the Bahá’I faith, written originally in Arabic, was published in English. Since then, this English version has been used as the basis for translations in other languages, in many cases these translations have been done from the English with the help of the Arabic original. In this article the author discusses indirect translation as a strategy used by translators.
Source : F. Note