Publication details [#11224]

Pym, Anthony, Miriam Shlesinger and Zuzana Jettmarová, eds. 2006. Sociocultural aspects of translating and interpreting (Benjamins Translation Library 67). Amsterdam: John Benjamins. viii + 255 pp.
Publication type
Edited volume
Publication language
Edition info
Also reviewed in: Jeremy Munday (2008). “Translation Studies”. #Years Work Critical and Cultural Theory# 16 (1): 215-234.


This volume brings together a range of ways in which Translation Studies, Cultural Studies and Socioloy can be related, particularly with respect to research methodologies. The key aspects covered are the agents behind translation, the social histories revealed by translations, the perceived roles and values of translators in social contexts, the hidden power relations structuring publication contexts, and the need to review basic concepts of the way social and cultural systems work. Special importance is placed on Community Interpreting as a field of social complexity, the lessons of which can be applied in many other areas. The volume studies translators and interpreters working in a wide range of contexts, ranging from censorship in East Germany to English translations in Gujarat.
Source : Based on publisher information

Articles in this volume

Reviewed by