Publication details [#11331]

Tötösy de Zepetnek, Steven. 1988. Canonization and translation in Canada: a case study. Traduction Terminologie Rédaction (TTR) 1 (1) : 93–102.
Publication type
Article in jnl/bk
Publication language
Person as a subject


Generally, Canada is thought of as having two literatures, one anglophone, the other francophone. More often than not, the anglophone literature of Canada is perceived as the majority literature of the country and the francophone as the minority literature. In this article the author discusses the Canadian literary system and drawing on Even-Zohar polysystemic views of literature he looks into the concept of canonized literature. The author argues that in the case of English- and French-Canadian literature and the ethnic literatures the latter clearly belongs to the non-canonized literatures of Canada and that the importation of non-canonized text may occur via translations.
Source : P. Van Mulken