Publications
Publication details [#11996]
Bennett, Karen. 2006. Critical language study and translation: the case of academic discourse. In Ferreira Duarte, João, Alexandra Assis Rosa and Teresa Seruya, eds. Translation Studies at the interface of disciplines (Benjamins Translation Library 68). Amsterdam: John Benjamins. pp. 111–127. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Publication type
Article in jnl/bk
Publication language
English
Abstract
English academic discourse, which emerged in the 17th century as a vehicle for the new rationalist/scientific paradigm, is now the prestige discourse of modernity. Its hegemonic status in the world today means that other knowledges are rendered invisible, or have been swallowed up in a process of “epistemicide,” which operates above all through the practice of translation. This paper looks at how Critical Language Study can contribute to this issue, focusing upon the Portuguese discourse of the humanities as an alternative way of configuring knowledge.
Source : Abstract in book