Publications
Publication details [#12052]
Károly, Kristina and Ágota Fóris, eds. 2005. New trends in Translation Studies: in honour of Kinga Klaudy. Budapest: Akadémiai Kiadó. 218 pp.
Publication type
Edited volume
Publication language
English
Keywords
empirical research=experimental research | equivalence=non-equivalence | explicitation=explanation | hermeneutics | machine translation=automatic translation | strategy=procedure | terminology | text type=typology | theory=translation theory=interpreting theory | training=translator training | Translation Studies | universal
Main ISBN
963-05-8257-0
Abstract
The studies in this volume draw on recent research in Translation Studies to present arguments for promising new directions in theory and analysis. Part one includes contributions related directly to the theory of translation, while part two contains studies that focus on the analysis of particular translation where the languages in focus are English, Finnish, Russian, French and Hungarian. The papers related to the theory of translation centre around the models and paradigms of Translation Studies, translation strategies, typology, the notion of equivalence, explicitation, issues of terminology and translator training. The empirical studies that report on the findings of translation analyses deal, among others, with research on translation universals, hermeneutics, the phenomenon of tautology, explicitation and Machine Translation.
Source : Publisher information