Publications
Publication details [#12154]
Kamala, N. 2000. Gateway of India: representing the nation in English translation. In Simon, Sherry and Paul St-Pierre, eds. Changing the terms: translating in the postcolonial era (Perspectives on Translation). Ottawa: University of Ottawa Press. pp. 245–259.
Publication type
Article in jnl/bk
Publication language
English
Keywords
Source language
Target language
Title as subject
Abstract
Currently a symbol of conquest and colonization, the Gateway of India was built on the shores of Bombay. It looked outward, welcoming the colonizer, a symbol and facilitator of appropriation, but it also looked inward, bringing a people together as they defined their nation in the perceived neutrality of the English language. The idea of one India, as opposed to different Indias, was constructed in English translation. The same applies for Indian literature. The focus of this article is Macmillan India's New series Modern Indian Novels in English Translation, the first of which were published in 1996. This series can be considered a modern-day gateway to India.
Source : A. Matthyssen