Publications
Publication details [#14736]
Weissbrod, Rachel. 2007. Translation for Israeli television: the reflection of a hybrid identity. In Remael, Aline and Josélia Neves, eds. A tool for social integration? Audiovisual translation from different angles. Special issue of Linguistica Antverpiensia: New Series 6: 23–33.
Publication type
Article in Special issue
Publication language
English
Keywords
Abstract
Broadcasting in today's world is characterized by the tensions between competing entities, including the nation-state, the agents of globalization as well as national and other minorities. This article sets out to describe these tensions as manifested in translation for Israeli TV, focusing on the relations between Hebrew - the main and most ideologically protected language of Israel - and two minority languages, Arabic and Russian. The latter represent groups that are similar in size but differ greatly in that only the former seeks acknowledgement as a national minority.
Source : Abstract in journal