Publications

Publication details [#220]

Alexieva, Bistra. 2000. National language of law versus international unification of law. Across Languages and Cultures 1 (1) : 19–27.
Publication type
Article in jnl/bk
Publication language
English

Abstract

This paper aims to distinguish between the process of unification of law and the unification of national languages of the law and to show that both processes are partial and governed by similar rules. Translators are not expected to make their national legal terminology or phraseology similar to those applied in the international sources of law, except for new terms coined for legal concepts previously unknown in a given legal system. Attention of the reader is also turned to the ignorance sometimes demonstrated by subject specialists in the field of the term formation principles and, at the same time, the unquestionable importance of their part played in the process of legal translation, as well as the phenomenon of 'local translation usage' that, irrespective of its irrational nature, should be taken into account. Thus, there is a need to develop the awareness of the specific register and phraseology of the national language of the law.
Source : Based on abstract in journal