Publication details [#22695]
Robinson, Peter. 2010. Poetry & translation: the art of the impossible. Liverpool: Liverpool University Press. 196 pp.
Person as a subject
The author examines the activity as of translation practiced by poets and others, and how the various practices of translating have continued in parallel with the writing of original poetry. So, while some attention is paid to classic statements of the translator’s cultural role, statements such as Walter Benjamin’s, one should not expect to find formalized theoretical debate along the lines already developed in translation studies courses and their teaching handbooks. Instead the book seeks to raise issues and matters for discussion.
Source : Based on publisher information