Publications
Publication details [#26464]
Vorderobermeier, Gisella, ed. 2014. Remapping habitus in Translation Studies (Approaches to Translation Studies 40). Amsterdam: Rodopi. 235 pp.
Publication type
Edited volume
Publication language
English
Keywords
Person as a subject
Main ISBN
9789042038424
Abstract
the sociology of translation and interpreting, namely habitus. By critically engaging with this Bourdieusian concept, it aspires to re-estimate not only interdisciplinary interfaces but also those with different approaches in the discipline itself. The authors of the contributions collected in this volume, by engaging with the habitus concept, lend expression to the conviction that it is indeed “a concept which upsets”, i.e. one with the potential to make a difference to research agendas. They are cutting across diverse traditions of Bourdieu reception within and beyond the discipline, each paper being based on unique research experiences.
Source : Based on publisher information
Articles in this volume
Vorderobermeier, Gisella. The (re-)construction of habitus: a survey-based account of literary translator’s trajectories put into methodological perspective. 149–161