Publications
Publication details [#2785]
Alves, Fabio, ed. 2003. Triangulating translation: perspectives in process oriented research (Benjamins Translation Library 45). Amsterdam: John Benjamins. x + 165 pp.
Publication type
Edited volume
Publication language
English
Keywords
Main ISBN
90-272-1651-7
Edition info
US ISBN: 1-58811-429-5
Abstract
This book contains a selection of papers presented in a subsection on translation process analysis at the II Brazilian International Translators' Forum, held on 23-27 July 2001. The volume builds on the notion of triangulation, i.e. the combined use of different methods of data elicitation and analyses, to discuss methodological issues and actual experimental methods in the field of translation process research. Grouped in three parts, the seven contributions raise the issues of translation-pragmatics interface, inter-subjectivity, translational competence models, and think-aloud protocols. The volume also examines the process of translation in terms of relevant measurements validating some of the instruments used in the triangulation approach and fosters the application of triangulation as a pedagogical instrument to be applied to translators' training. The book will certainly find an audience among translation scholars doing experimental work and students and practitioners interested in capturing the translation process.
Source : Based on publisher information
Articles in this volume
Alves, Fabio and José Luiz V. R. Gonçalves. A relevance theory approach to the investigation of inferential processes in translation. 3–24
Hansen, Gyde. Controlling the process: theoretical and methodological reflections on research into translation processes. 25–43
Rothe-Neves, Rui. The influence of working memory features on some formal aspects of translation performance. 97–119