Publication details [#2803]


Following a review of translation currently practised for English in the Gaza Strip, this paper presents motives and newer activities for using oral translation in teaching and learning. These activities can be instrumental in improving the students’ translation fluency through listening comprehension, speaking, judging performances, analysing issues and problems, making suggestions and revisions, and comparing languages or cultures, thus giving rich occasions for co-operation with other teachers and courses within Departments of English.
Source : Abstract in book