Publications
Publication details [#28058]
Brumme, Jenny and Clàudia Esteruelas. 2015. From Graphic Novel to Screen: dialogue settings in different contexts. In Mälzer, Nathalie, ed. Comics – Übersetzungen und Adaptionen [Comics - translations and adaptations] (TransÜD: Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens 76). Berlin: Frank & Timme. pp. 337–352.
Publication type
Article in jnl/bk
Publication language
English
Keywords
Source language
Target language
Person as a subject
Title as subject
Abstract
This paper deals with the adaptation of graphic novels to animated film. It analyses the award-winning Arrugas (2007) about Alzheimer’s disease, written and drawn by Spanish author Paco Roca, and adapted to the 2D animated film Arrugas. Wrinkles. Engurras (2011). Firstly, in order to put the novel into context, the authors give an overview of different genres dealing with Alzheimer’s. They then present some details about the author, the plot and the peculiarities of publication. Their analysis focuses on the differences between the comic and the film version a) in depicting the doctor-patient interaction and b) in linguistic variation in dialogue.
Source : Based on information from author(s)