Publications
Publication details [#2855]
Olshtein, Elite. 1986. Translating noun-compounds from English into Hebrew. In House, Juliane and Shoshana Blum-Kulka, eds. Interlingual and intercultural communication: discourse and cognition in translation and second language acquisition studies (Tübinger Beiträge zur Linguistik 272). Tübingen: Gunter Narr. pp. 229–242.
Publication type
Article in jnl/bk
Publication language
English
Keywords
Source language
Target language
Abstract
An exception among the first studies which used thinking aloud in their research design, this study has a narrower focus than the other contributions published in 1986. Think-aloud protocols from five non-specialist bilinguals are used as one source of data about noun-compound translation between English and Hebrew. The other sources include native speaker interpretations of the meaning of the compounds and six written translations produced by non-professional translators.
Source : Based on R. Jääskeläinen