Publications
Publication details [#30300]
Ye, Michelle Jia. 2019. Between Science and Fiction: the transmission of the film Frau Im Mond (1929) in Chinese periodicals, 1929–1933. Journal of Translation Studies: New Series 3 (1) : 69–96.
Publication type
Article in jnl/bk
Publication language
English
Keywords
Source language
Target language
Title as subject
Abstract
Recent scholarship on canonical late Qing and early Republican science fiction has accentuated the role of translation as a channel of import that contributed to the birth of the genre in China. The paper proceeds from this view of translation, but contends that the current historiography does not confront the complexity of the emergence of the genre, which took place in the vast textual landscape of the periodical press through the appropriation of foreign verbal and visual sources. This mode of emergence is described in the paper with a case study of the transmission of the images of the German science fiction film Frau Im Mond in Chinese periodicals during the period 1929–1933. The case study, inspired by keyword searches in the National Periodical Index and Shenbao databases, explores how the film was reported, synopsized and advertised in the film magazine Silverland and the newspaper Shenbao in the years preceding its first screening in Shanghai in 1933. In the next decade, the media coverage was followed by a surge of interest in space missions to the moon in a wide range of periodicals. Tracking the transmission of the cinematic images and examining later periodical publications about lunar exploration, the paper observes that the borderline between scientific writing and science fiction in this period was not only indistinct, but that indistinctiveness was also self-strengthening, as it became a source of wonder in the Chinese periodical press that motivated the continuous inflow of visual and verbal sources of science and science fiction from abroad.
Source : Based on abstract in journal