Publications
Publication details [#38493]
Gao, Fei and Binhua Wang (王斌华). 2021. Conference Interpreting in Diplomatic Settings: an integrated corpus and critical discourse analysis. In Wang, Caiwen and Binghan Zheng (郑冰寒), eds. Empirical Studies of Translation and Interpreting: the post-structuralist approach (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies). London: Routledge. pp. 95–113.
Publication type
Article in jnl/bk
Publication language
English
Keywords
Source language
Target language
Abstract
This chapter integrates critical discourse analysis (CDA) and corpus linguistics (CL) to investigate how Chinese political discourse is reconstructed in diplomatic settings. Through a literature review of relevant methodological approaches, the need and rationale to combine CDA and CL are highlighted and the integrated approach is proposed for translation and interpreting studies. Based on a self-built corpus of Chinese–English conference interpreting from a range of diplomatic settings (2006–2013), the analysis yields two findings: 1) the ideational information has close renditions in interpreting (i.e. few changes from the source speech), whereas the interpersonal information is susceptible to interpreting shifts; 2) conference interpreters tend to reconstruct political discourse with a stronger sense of solidarity and obligation through their mediation of renditions in diplomatic settings.
Source : Publisher information