Publication details [#4555]

Martín Cinto, Mercedes. 2000. Rilke, los Sonetos a Orfeo: análisis y valoración de sus traducciones al español [Rilke, the Sonnets to Orpheus: an analysis and evaluation of its Spanish translations]. Malaga: Universidad de Malaga.
Publication type
Publication language
Source language
Target language
Person as a subject


Eight translations of the Sonnets to Orpheus were analyzed, associating them with what is known about the writer, his reception in Spain and his current status in both Spain and Germany. The author concludes that seven of the translations are faulty, and that only José María Valverde's translation reflects the beauty of the source text.
Source : Based on bitra