Publication details [#4667]

Lorant, André. 2000. Hoffmann en France: Loève-Veimars, traducteur du Der Sandmann [Hoffmann en France: Loève-Veimars, translator of Der Sandmann]. In D'hulst, Lieven and John Milton, eds. Reconstructing cultural memory: translation, scripts, literacy (Textxet. Studies in Comparative Literature 31). Amsterdam: Rodopi. pp. 15–26.
Publication type
Article in jnl/bk
Publication language
Source language
Target language
Title as subject


The work Der Sandmann appeared in the second band of Nachtstücke, in 1816. Its French translation, by Loève-Veimars, was published in the eight band of the Complete Works by Hoffmann, in 1830. This paper aims to shed some light on translation theory and the theory of reception, particularly with respect to the reception in France of works of the Berliner.
Source : Based on information from author(s)