Publication details [#497]

Stage, Dorthe. 2002. Comparing types of interlingual transfer. Perspectives 10 (2) : 119–134.
Publication type
Article in jnl/bk
Publication language
Person as a subject


This article posits that translations in different types of interlingual transfer can be compared. This is demonstrated by an analysis of a speech given by the then American president Bill Clinton in Copenhagen in July 1997, which was (a) interpreted simultaneously, (b) subtitled for television, and (c) translated for newspapers. The article first examines potentials and constraints in these three types of interlingual transfer represented, then the target texts are analysed and, in a final instance, they are compared and assessed in order to determine whether differences are due to limitations specific to one type of interlingual transfer or to choices and decisions made by individual interpreters, subtitlers or translators.
Source : Based on abstract in journal