Publications
Publication details [#5046]
Hatim, Basil. 1997. Discourse features in non-verbal communication: implications for the translator. In Poyatos, Fernando, ed. Nonverbal communication and translation: new perspectives and challenges in literature, interpretation and the media (Benjamins Translation Library 17). Amsterdam: John Benjamins. pp. 49–68.
Publication type
Article in jnl/bk
Publication language
English
Abstract
The main purpose of this paper is to introduce a discourse viewpoint to the discussion of what is generally referred to as ‘non-verbal communication’ or, as the author posits, ‘graphically representational’ language. He deals with the act of graphic representation, as it constitutes both an important aspect of linguistic communication and a particularly problematic area in the work of the translator. However, the scope of the investigation is limited to the ‘vividly descriptive’ sense of the graphic, excluding purely non-verbal aspects such as punctuation.
Source : Based on information from author(s)