Publications

Publication details [#5390]

Cheung, Andrew K.F. 2001. Code-mixing and simultaneous interpreting. The Interpreters' Newsletter 11 : 57–62.
Publication type
Article in jnl/bk
Publication language
English
Source language
Target language

Abstract

According to the 1996 government census, 89 percent of Hong Kong residents claim Cantonese as their first language. However, the form of Cantonese that is used in Hong Kong has been labeled as the most Westernized Chinese dialect. This study considers the influence of English code-mixing on Cantonese in the simultaneous (SI) interpretation of student interpreters. The hypothesis of the study is that code-mixing can be used as an effort management strategy for students who are learning SI.
Source : Based on information from author(s)