Publications

Publication details [#56193]

Pérez-Ruiz, Leonor. 2024. El uso del lenguaje persuasivo en la comercialización de frutas: estudio contrastivo (inglés-español) [The use of persuasive language in fruit marketing: a contrastive study (English-Spanish)]. In Guerini, Andréia, Fernando Ferreira-Alves and Orlando Grossegesse, eds. Circum-Navegações Transtextuais e Culturais [Transtextual and Cultural Circum-Navigations]. Special issue of Cadernos de Tradução 44 (1): 1–23.
Publication type
Article in Special issue
Publication language
Spanish
Source language
Target language

Abstract

The fresh fruit and vegetable trade has undergone a major transformation in recent years. Consumers' purchasing habits are highly conditioned by the online offer, as the Internet provides an efficient communication and transaction tool. In addition to including precise information on their nutritional characteristics, the online sales websites for these products place special emphasis on presenting them in an attractive way, based on the pleasant sensations they produce when ingested. This study analyzes persuasive language and the most frequent collocations in references used to describe the gustatory aspects in descriptive profiles of pears and apples found on websites of fruit companies. An English-Spanish contrastive analysis of a comparable bilingual ad hoc corpus has been constructed. It has been observed that a varied terminology is used with a persuasive purpose, along with evaluative phraseology related to taste. These refer primarily to four aspects: (1) the pleasure experienced when consuming this fruit; (2) mentions of its unmistakable, characteristic and unique taste; (3) allusions to the enjoyable or festive nature of its flavor; and (4) comments regarding its level of taste, intensity or authenticity.
Source : Abstract in article

Abstract in publication language

El comercio de las frutas frescas y hortalizas ha sufrido una gran transformación en losúltimos años. Los hábitos de compra de los consumidores están muy condicionados por la ofertaonline, al proporcionar Internet una herramienta eficaz de comunicación y transacción. Las páginasWeb de venta online de estos productos, además de incluir información precisa sobre suscaracterísticas nutricionales, hacen especial hincapié en presentarlos de una forma atractiva, en basea las sensaciones gratas que producen al ser ingeridos. Este estudio analiza el lenguaje persuasivo,así como las colocaciones más frecuentes, en las referencias utilizadas para describir los aspectosgustativos en fichas descriptivas de peras y manzanas procedentes de páginas web de empresashortofrutícolas. Hemos partido de un análisis contrastivo inglés-español de un corpusad hoccomparable bilingüe. Observamos que se utiliza una terminología variada con una finalidadpersuasiva, además de fraseología valorativa relativa al sabor. Éstas hacen referencia a cuatroaspectos fundamentalmente: (1) el placer que se experimenta al comer esta fr uta; (2) las mencionesa su sabor inconfundible, característico y único; (3) las alusiones al carácter divertido o festivo de susabor; y (4) los comentarios sobre su grado de sabor, intensidad o autenticidad.