Publications
Publication details [#57154]
Serban, Adriana and Rim Hassen, eds. 2022. Women translators of religious texts. Special issue of Parallèles 34 (1) URL
Publication type
Special issue
Publication language
English
Abstract
The fifteen contributions in this special issue cover aspects of translation by women in Western and Eastern Christianity, Sikhism, Hinduism, and Islam.
Source : Based on editor(s)
Articles in this volume
Badrinathan, Vasumathi. Œuvres d’hier, traductions d’aujourd’hui: Andal à travers le prisme contemporain [Andal then and now: contemporary translations of sacred poetry]. 11–27
Puri, Maria and Monika Browarczyk. Joy, peace, bliss, or ecstasy? Women and men translators of the Sikh prayer Anand in a classroom. 28–44
Dumas, Felicia. Femmes traductrices de textes religieux dans le christianisme orthodoxe [Women translators of religious texts in Orthodox Christianity]. 59–70
Parys-Rotondi, Julie Van. Queen Katherine Parr as a translation bellwether: the instances of Mary and Elizabeth Tudor. 82–90
Dębicka-Borek, Ewa and Zofia Ziemann. “One God equally alive under any name”: Wanda Dynowska (Umadevi) and spirituality in translation between India and Poland. 91–105
Pleijel, Richard. Non-feminist women translators of the Bible: Swedish translator Viveka Heyman as a case in point. 106–117
Maslenova, Anna. Natalie Duddington’s religious translations from Russian: faith in translation. 118–129
O’Connor, Anne. Women translators and paratextual authority: the frameworks of religious translation. 130–140