Publications
Publication details [#5741]
Bandia, Paul Fadio. 1996. Code-switching and code-mixing in African creative writing: some insights for Translation Studies. In Klein-Lataud, Christine and Agnès Whitfield, eds. Le festin de Babel [Babel's feast]. Special issue of Traduction Terminologie Rédaction (TTR) 9 (1): 139–154.
Publication type
Article in Special issue
Publication language
English
Abstract
A characteristic feature of African creative writing is the use of codeswitching and code-mixing as a writing technique. Code-switching and code-mixing have a discourse, referential and sociolinguistic significance in a text. This paper deals with how African writers use various forms of code-switching and code-mixing as linguistic choices having specific pragmalinguistic functions in a text. The aim is to show how exploiting this type of 'language mixing' for literary creativity calls for specific translation strategies and, how translating code-switched and code-mixed texts requires techniques that can help us enhance our knowledge of the translation process.
Source : Abstract in journal