Publication details [#7734]

Publication type
Article in jnl/bk
Publication language


Although the translation of non-literary texts has not traditionally been regarded as creative work, professional translators know from experience that translating, even the most factual of texts, usually does require a great deal of creativity. The article first describes the stages of creative problem-solving: 1) preparation (information is gathered); 2) incubation (unconscious mental work goes on); 3) illumination (solutions emerge); and 4) verification (solutions are tested and elaborated). Knowledge and cooperation are also discussed, as well as the emotions and senses in the translation process. Finally, it considers the relevance for translator training.
Source : Based on information from author(s)