Publications

Publication details [#8552]

Jenson, Deborah. 2004. Hélène Cixous, translator of history and legend: Ce transport vertigineux. In Diocaretz, Myriam and Marta Segarra, eds. Joyful Babel: translating Hélène Cixous (Approaches to Translation Studies 22). Amsterdam: Rodopi. pp. 197–204.
Publication type
Article in jnl/bk
Publication language
English
Person as a subject

Abstract

Many readers of early theoretical texts by Cixous were disconcerted by her later plays and asked themselves how both types of writing could be reconciled. After her own translation of La prise de l’école de Madhunbaï into English, Jenson relates Cixous’s own ‘translation’ from history into legend as effected in this play (whose protagonist is the contemporary Indian woman ‘bandit’ Phoolan Devi) to the ‘global maternity’ and the ‘writing of the body’, two seminal concepts developed in these Cixous’s famous theoretical texts.
Source : Based on abstract in book