Publication details [#946]

Laranjeira, Mario. 1996. Sens et signifiance dans la traduction poétique [Sense and significance of the translation of poetry]. In Graça Krieger, Maria da, ed. Traduction et terminologie au Brésil [Translation and terminology in Brasil]. Special issue of Meta. Journal des Traducteurs, Translators' Journal 41 (2): 217–222.
Publication type
Article in Special issue
Publication language


When translating pragmatic texts, the translator has to pay attention to the notional structure of the source text in order to faithfully convey its communicative function, as well as its univocal tendency. In the case of poetic translation, it is important that the translator bring out the prevalence of the signifier and the semantic obliquity, which gives access to the semiotic level of meaning and makes multiple readings possible.
Source : Based on information from author(s)