Publications

Publication details [#9537]

Wiesmann, Eva. 2004. Rechtsübersetzung und Hilfsmittel zur Translation: wissenschaftliche Grundlagen und computergestützte Umsetzung eines lexikographischen Konzepts [Legal translation and tools for translation and interpreting: scientific foundations and computer-aided translation of a lexicographic concept] (Forum für Fachsprachenforschung 65). Tübingen: Gunter Narr. xiv + 485 pp.
Publication type
Monograph
Publication language
German
Main ISBN
3-8233-6107-4

Abstract

Translating legal texts is often a challenge for the translator. In this book a detailed lexicographic concept for an electronic aid for translating is presented. The database JULEX, developed as a prototype, is presented here. The users of JULEX are described, and the author also discusses the opposition against the database. Furthermore the author discusses the terminology and language of legal discourse.
Source : F. Note

Reviewed by