Publication details [#9667]

Forget, Philippe. 1984. La traduction: pratique réflexive, réflexion pratique [Translation: reflexive practice, practical reflection]. Babel 30 (2) : 86–92.
Publication type
Article in jnl/bk
Publication language
Journal DOI


The main objective of this article is to examine the influence of the various linguistic theories on the practice of translation. Drawing on Marianne Lederer, the author looks into the problem of the relation between langue/parole and further the concepts of 'practical unilaterity' and 'theoretical unilaterity" are discussed.
Source : P. Van Mulken