Corpus pragmatics
Table of contents
In a broad definition, corpus pragmatics refers to studies of language use that employ large, computer-readable collections of language. It is, thus, part of empirical and data-based pragmatics and contrasts with philosophical approaches to pragmatics. The last twenty years or so have seen a massive increase in the number of corpora compiled by linguists for all sorts of linguistic analyses (see Aarts 2011 for an up-to-date overview of corpora), and in recent years pragmaticists have started to take advantage of these corpora.
References
Aarts, J.
2011 “Corpus analysis.” In Handbook of Pragmatics, ed. by J.-O. Östman and J. Verschueren. Amsterdam: John Benjamins. BoP
Aijmer, K.
——
2008 “At the interface between grammar and discourse: A corpus-based study of some pragmatic markers.” In Pragmatics and Corpus Linguistics. A Mutualistic Entente, ed. by J. Romero-Trillo, 11–36. Berlin: Mouton de Gruyter. BoP
——
2009 “Interjections in the COLT Corpus.” In From . Studies in Linguistics offered to Anne-Marie Simon-Vandenbergen, ed. by S. Slembrouck, M. Taverniers and M. Herreweghe, 11–19. Gent: Academia Press. BoP
Andersen, G.
2001 Pragmatic Markers and Sociolinguistic Variation. A Relevance-theoretic Approach to the Language of Adolescents. Amsterdam: John Benjamins. BoP
Archer, D. and J. Culpeper
Archer, D., J. Culpeper and M. Davies
Culpeper, J.
Culpeper, J. and M. Kytö
Deutschmann, M.
Jaworski, A., N. Coupland and D. Galasiński
2004 “Metalanguage: Why now?” In Metalanguage. Social and Ideological Perspectives, ed. by A. Jaworski, N. Coupland and D. Galasiński, 3–10. Berlin: Mouton de Gruyter. BoP
Jucker, A.H.
Jucker, A.H., G. Schneider, I. Taavitsainen and B. Breustedt
Jucker, A.H. and I. Taavitsainen
2008 “Apologies in the history of English: Routinized and lexicalized expressions of responsibility and regret.” In Speech Acts in the History of English, ed. by A.H. Jucker and I. Taavitsainen, 229–244. Amsterdam: John Benjamins. BoP
Jucker, A.H., I. Taavitsainen and G. Schneider
2012 “Semantic corpus trawling: Expressions of ‘courtesy’ and ‘politeness’ in the Helsinki Corpus.” In Developing Corpus Methodology for Historical Pragmatics (Studies in Variation, Contacts and Change in English 11), ed. by Carla Suhr and Irma Taavitsainen. Helsinki: Research Unit for Variation, Contacts and Change in English. Available online at 〈 http://www.helsinki.fi/varieng/journal/volumes/11/prag/jucker_taavitsainen_schneider/〉 DOI:
Kohnen, T.
Manes, J. and N. Wolfson
1981 “The compliment formula.” In Conversational Routine. Explorations in Standardized Communication Situations and Prepatterned Speech, ed. by Florian Coulmas, 115–132. The Hague: Mouton. BoP
Mcenery, T. and A. Hardie
Mcenery, T., R. Xiao and Y. Tono
Nevalainen, T. and H. Tissari
Partington, A.
Romero-Trillo, J.
2008 “Introduction: Pragmatics and corpus linguistics – a mutualistic entente.” In Pragmatics and Corpus Linguistics. A Mutualistic Entente, ed. by J. Romero-Trillo, 1–10. Berlin: Mouton de Gruyter. BoP
Schiffrin, D.
1987 Discourse Markers. (Studies in Interactional Sociolinguistics, 5). Cambridge: Cambridge University Press. BoP
Tottie, G.
2011
Uh and Um as sociolinguistic markers in British English.” The International Journal of Corpus Linguistics 16: 173–196. BoP
Valkonen, P.
Weisser, M.