Discourses about superdiversity can be traced back to Vertovec’s (2007b) paper “Super-diversity and its implications”. In this paper, superdiversity referred to the diversification of diversity in Western European contexts, especially the UK, where this diversification was experienced, commented upon, and bureaucratized (in policy) as a new and potentially troublesome phenomenon. Vertovec offers the following definition of superdiversity:
References
Agha, Asif
2007aLanguage and Social Relations. Cambridge: Cambridge University Press.
Agha, Asif
2007b “The Object Called ‘Language’ and the Subject of Linguistics.” Journal of English Linguistics 35(3): 217–235.
Albury, Nathan
2017 “Mother tongues and languaging in Malaysia: Critical linguistics under critical examination.” Language in Society 46(4): 567–589.
Alvarez-Cáccamo, Celso
1998 “From ‘switching code’ to code-switching.” In Code-switching in Conversation: Language, Interaction and Identity, ed. by Peter Auer, 29–48. New York: Routledge.
Anderson, Benedict
2006 [1991, 1983]Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism, Revised edition. London: Verso.
Ang, Ien
1996Living Room Wars: Rethinking Media Audiences for a Postmodern World. London: Routledge.
Antaki, Charles and Sue Widdicombe
(eds)1998Identities in Talk. London: Sage Publications.
Arnaut, Karel
2012 “Super-diversity: Elements of an emerging perspective.” Diversities 14(2): 1–16.
Arnaut, Karel, Jan Blommaert, Ben Rampton and Massimiliano Spotti
2015 “Introduction: Superdiversity and sociolinguistics.” In Language and Superdiversity, ed. by Karel Arnaut, Jan Blommaert, Ben Rampton and Massimiliano Spotti, 11–27. New York: Routledge.
Arnaut, Karel, Jan Blommaert, Ben Rampton and Massimiliano Spotti
(eds)2015Language and Superdiversity. New York: Routledge.
Arnaut, Karel, Martha Karrebæk, Massamiliano Spotti and Jan Blommaert
(eds)2016Engaging Superdiversity: Recombining Spaces, Times and Language Practices. Bristol: Multilingual Matters.
Arnaut, Karel, Martha Karrebæk and Massimiliano Spotti
2016 “Engaging superdiversity: The poiesis-infrastructure nexus and language practices in combinatorial spaces.” In Engaging Superdiversity: Recombining Spaces, Times and Language Practices,, ed. by Karel Arnaut, Martha Sif Karrebæk, Massimilo Spotti and Jan Blommaert, 3–24. Bristol: Multilingual Matters.
Auer, Peter
1995 “The pragmatics of code-switching: A sequential approach.” In One Speaker, Two Languages: Cross-disciplinary Perspectives on Code-switching, ed. by Lesley Milroy and Pieter Muysken, 115–135. Cambridge: Cambridge University Press.
Auer, Peter
(ed.)1998Code-Switching in Conversation: Language, Interaction and Identity. New York: Routledge.
Bauman, Richard and Charles Briggs
1990 “Poetics and performance as critical perspectives on language and social life.” Annual Review of Anthropology 19: 59–88.
Bauman, Richard and Charles Briggs
2003Voices of Modernity: Language Ideologies and the Politics of Inequality. Cambridge: Cambridge University Press.
Besnier, Niko
2009Gossip and the Everyday Production of Politics. Honolulu: University of Hawai‘i Press.
Bjork-Willen, Polly
2007 “Participation in multilingual preschool play: Shadowing and crossing as interactional resources.” Journal of Pragmatics 39(12): 2133–2158.
Blackledge, Adrian and Angela Creese
2014 “Heteroglossia as practice and pedagogy. In Heteroglossia as Practice and Pedagogy, ed. by Adrian Blackledge and Angela Creese, 1–20. New York: Springer.
Blackledge, Adrian and Angela Creese
(eds)2014Heteroglossia as Practice and Pedagogy. New York: Springer.
Blommaert, Jan
2001 “Investigating narrative inequality: African asylum seekers’ stories in Belgium.” Discourse & Society 12: 413–449.
Blommaert, Jan
2010The Sociolinguistics of Globalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Blommaert, Jan
2013Ethnography, Superdiversity and Linguistic Landscapes: Chronicles of Complexity. Bristol: Multilingual Matters.
Blommaert, Jan
2015 “Commentary: Superdiversity old and new.” Language & Communication 44: 82–88.
Blommaert, Jan
2016 “Chronotopes, scales and complexity in the study of language in society.” In Engaging Superdiversity: Recombining Spaces, Times and Language Practices, ed. by Karel Arnaut, Martha Karrebæk, Massimiliano Spotti and Jan Blommaert, 47–62. Bristol: Multilingual Matters.
Blommaert, Jan, James Collins and Stef Slembrouck
2005 “Spaces of multilingualism.” Language and Communication 25(3): 197–216.
Blommaert, Jan and Anna De Fina
2017 “Chronotopic identities: On the timespace organization of who we are.” In Diversity and Superdiversity: Sociocultural Linguistic Perspectives, ed. by Anna De Fina, Didem Ikiszoglu and Jeremy Wegner, 1–15. Washington: Georgetown University Press.
Blommaert, Jan and Ben Rampton
2011 “Language and superdiversity.” Diversities 13(2): 1–21.
Blommaert, Jan and Ben Rampton
2015 “Language and superdiversity.” In Language and Superdiversity, ed. by K. Arnaut, Jan Blommaert, Ben Rampton and M. Spotti, 29–59. New York: Routledge.
Blommaert, Jan and Piia Varis
2013 “Enough is enough: The heuristics of authenticity in superdiversity.” In Linguistic superdiversity in urban areas, ed. by Joana Duarte and Ingrid Gogolin, 143–159. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Blommaert, Jan and Piia Varis
2015 “The importance of unimportant language.” Multilingual Margins 2(1): 4–9.
Blommaert, Jan and Piia Varis
(eds)2015The Importance of Unimportant Language. Special issue of Multilingual Margins 2(1).
Blommaert, Jan, Elina Westinen and Sirpa Leppänen
2015 “Further notes on sociolinguistic scales.” Intercultural Pragmatics 12(1): 119–127.
Bourdieu, Pierre
1984Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.
Brettell, Caroline
2003Anthropology and Migration: Essays on Transnationalism, Ethnicity, and Identity. Walnut Creek, Calif.: Altamira Press.
Bucholtz, Mary and Kira Hall
2004 “Theorizing identity in language and sexuality research.” Language in Society 33(4): 469–515.
Clifford, James and George Marcus
(eds)1986Writing Culture: The Poetics and Politics of Ethnography. Berkeley: University of California Press.
Coupland, Justine
(ed.)2000Small Talk. London: Longman.
De Fina, Anna, Didem Ikiszoglu and Jeremy Wegner
(eds)2017Diversity and Super-diversity: Sociocultural Linguistic Perspectives. Washington: Georgetown University Press.
Duarte, Joana and Ingrid Gogolin
(eds)2013Linguistic Superdiversity in Urban Areas : Research Approaches. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Duranti, Alessandro
2009 “Linguistic anthropology: History, ideas and issues.” In Linguistic Anthropology: A Reader, ed. by Alessandro Duranti, 1–60. London: Blackwell.
Eades, Diana
1995 “Aboriginal English on trial: The case for Stuart and Condren.” In Language in Evidence: Issues Confronting Aboriginal and Multicultural Australia, ed. by Diana Eades, 147–174. Sydney: University of New South Wales Press.
2006 “Social consequences of common ground.” In Roots of Human Sociality: Culture, Cognition and Interaction, ed. by Nicholas Enfield and Stephen Levinson, 399–430. Oxford: Berg.
Faudree, Paja
2015 “Singing for the dead, on and off line: Diversity, migration, and scale in Mexican Muertos music.” Language & Communication 44: 31–43.
Faudree, Paja and Becky Schulthies
2015 “Introduction: ‘diversity talk’ and its others.” Language & Communication 44: 1–6.
Flores, Nelson
2016 “Introduction: US perspectives on super-diversity and schooling." International Journal of the Sociology of Language 241:11–7
Gafaranga, Joseph and Maria-Carma Torras
2002 “Interactional otherness: Towards a redefinition of codeswitching.” The International Journal of Bilingualism 6(1): 1–22.
Garcia, Ofelia and Li Wei
2014Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. London: Palgrave Macmillan.
Georgakopoulou, Alexandra
2007Small Stories, Interaction and Identities. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Goebel, Zane
2010Language, Migration and Identity: Neighborhood Talk in Indonesia.Cambridge: Cambridge University Press.
Goebel, Zane
2015Language and Superdiversity: Indonesians Knowledging at Home and Abroad. New York: Oxford University Press.
Goebel, Zane
2016 “Superdiversity from within: The case of ethnicity in Indonesia.” In Engaging Superdiversity: Recombining Spaces, Times and Language Practices, ed. by Karel Arnaut, Martha Karrebæk, Max Spotti and Jan Blommaert, 251–276. Bristol: Multilingual Matters.
Goebel, Zane
2017 “Imitation, interdiscursive hubs, and chronotopic configuration.” Language & Communication 53: 1–10.
Goffman, Erving
1969 [1959]The Presentation of Self in Everyday Life. London: Allen Lane The Penguin Press.
Gumperz, John
1982Discourse strategies. Cambridge: Cambridge University Press.
Hanks, William
2006 “Joint commitment and common ground in a ritual event.” In Roots of Human Sociality: Culture, Cognition and Interaction, ed. by Nicholas Enfield and Stephen Levinson, 299–328. Oxford: Berg.
Hester, Stephen and Peter Eglin
(eds)1997Culture in Action: Studies in Membership Categorization Analysis. Maryland: International Institute for Ethnomethodologyand Conversation Analysis, and University Press of America, Inc.
Hymes, Dell
1974Foundations of Sociolinguistics: An Ethnographic Approach. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Irvine, Judith
2001 “ ‘Style’ as distinctiveness: The culture and ideology of linguistic differentiation.” In Style and Sociolinguistic Variation, ed. by Penelope Eckert and John Rickford, 21–43. Cambridge: Cambridge University Press.
Jacquemet, Marco
2015 “Asylum and superdiversity: The search for denotational accuracy during asylum hearings.” Language & Communication 44: 72–81.
Jaworski, Adam, Nikolas Coupland and Dariusz Galasiński
(eds)2004Metalanguage: Social and Ideological Perspectives. Berlin: Mouton de Gruyter.
Jørgensen, J. Normann, Martha S. Karrebæk, Lian Malai Madsen and Janus Spindle Møller
2011 “Polylanguaging in superdiversity.” Diversities 13(2): 22–37.
Karrebæk, Martha
2016 “Rye bread for lunch, lasagne for breakfast: Enregisterment, classrooms and national food norms in superdiversity.” In Engaging Superdiversity: Recombining Spaces, Times and Language Practices, ed. by Karel Arnaut, Martha Karrebæk, Massamiliano Spotti and Jan Blommaert, 89–122. Bristol: Multilingual Matters.
Kroskrity, Paul V.
(ed.)2000Regimes of Language: Ideologies, Polities, and Identities. Santa Fe: School of American Research.
Kusters, Annelies, Massimiliano Spotti, Ruth Swanwick and Elina Tapio
2017 “Beyond languages, beyond modalities: Transforming the study of semiotic repertoires.” International Journal of Multilingualism 14(3): 219–232.
Le Page, Robert B. and Andrée Tabouret-Keller
1985Acts of Identity: Creole-based Approaches to Language and Ethnicity. Cambridge: Cambridge University.
Lempert, Michael
2014 “Imitation.” Annual Review of Anthropology 43(1): 379–395.
Lempert, Michael and Sabina Perrino
2007 “Entextualization and the ends of temporality.” Language & Communication 27(3): 205–211.
Livingstone, Sonia
2005 “On the relation between audiences and publics.” In Audiences and Publics: When Cultural Engagement Matters for the Public Sphere, ed. by Sonia Livingstone, 17–41. Bristol: Intellect.
Lucy, John A.
(ed.)1993Reflexive Language: Reported Speech and Metapragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.
Maryns, Katrijn
2006The Asylum Speaker: Language in the Belgian Asylum Procedure. Manchester: St Jerome.
Meeuwis, Michael and Jan Blommaert
1994 “The ‘markedness model’ and the absence of society: Remarks on codeswitching.” Multilingua 13(4): 387–423.
Milroy, Lesley and Pieter Muysken
(eds)1995One Speaker, Two Languages: Cross-Disciplinary Perspectives on Code-Switching. Cambridge: Cambridge University Press.
Moore, Robert
2015 “From revolutionary monolingualism to reactionary multilingualism: Top-down discourses of linguistic diversity in Europe, 1794-present.” Language & Communication 44: 19–30.
Ochs, Elinor and Lisa Capps
2001Living Narrative. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.
Pavlenko, Aneta
2017 “Superdiversity and why it isn’t: Reflections on terminological innovation and academic branding.” In Sloganizations in Language Education Discourse, ed. by Stephan Breidbach, Lutz Küster and Barbara Schmenk. Bristol, UK: Multilingual Matters.
Pennycook, Alastair
2017 “Translanguaging and semiotic assemblages.” International Journal of Multilingualism 14(3): 269–282.
Pennycook, Alastair and Emi Otsuji
2015Metrolingualism: Language in the City. New York: Routledge.
Philips, Susan U.
1983The Invisible Culture: Communication in Classroom and Community on the Warm Springs Indian Reservation. New York: Longman.
Rampton, Ben
1995Crossing: Language and Ethnicity among Adolescents. London: Longman.
Rampton, Ben
2011 “From ‘Multi-ethnic adolescent heteroglossia’ to ‘Contemporary urban vernaculars’.” Language & Communication 31(4): 276–294.
Rampton, Ben, Karin Tusting, Janet Maybin, Richard Barwell, Angela Creese and Vally Lytr
2004UK Linguistic Ethnography: A Discussion Paper.London: Coordinating committee of the UK Linguistic Ethnography Forum.
Reyes, Angela
2014 “Linguistic anthropology in 2013: Super-new-big.” American Anthropologist 116(2): 366–378.
Scheuer, Jann
2003 “Habitus as the principle for social practice: A proposal for critical discourse analysis.” Language in Society 32(2): 143–175.
Schieffelin, Bambi, Kathryn Woolard and Paul Kroskrity
(eds)1998Language Ideologies: Practice and Theory. New York: Oxford University Press.
Schulthies, Becky
2015 “Do you speak Arabic? Managing axes of adequation and difference in pan-Arab talent programs.” Language & Communication 44: 59–71.
Scollon, Ron and Suzanne Wong Scollon
1981Narrative, Literacy, and Face in Interethnic Communication. Norwood, N.J.: Ablex Pub. Corp.
Silverstein, Michael
2015 “How language communities intersect: Is ‘superdiversity’ an incremental or transformative condition?” Language & Communication 44(Supplement C): 7–18.
Silverstein, Michael and Greg Urban
(eds)1996Natural Histories of Discourse. Chicago: University of Chicago Press.
Swigart, Leigh
1992 “Two codes or one? The insiders’ view and the description of codeswitching in Dakar.” In Codeswitching, ed. by Carol Eastman, 83–102. Clevedon, Avon, UK: Multilingual Matters.
Tannen, Deborah
1984Conversational Style: Analyzing Talk among Friends. Norwood, New Jersey: Ablex.
Tannen, Deborah
1989Talking Voices: Repetition, Dialogue, and Imagery in Conversational Discourse. Cambridge: Cambridge University Press.
Tsuda, Takeyuki
2003Strangers in the Ethnic Homeland: Japanese Brazilian Return Migration in Transnational Perspective. New York: Columbia University Press.
Varis, Piia
2016 “Superdiverse times and places: Media, mobility, conjunctures, and structures of feelings.” In Engaging Superdiversity: Recombining Spaces, Times and Language Practices, ed. by Karel Arnaut, Martha Karrebæk, Massimiliano Spotti and Jan Blommaert, 25–46. Bristol: Multilingual Matters.
Vertovec, Steven
2007a “Introduction: New directions in the anthropology of migration and multiculturalism.” Ethnic and Racial Studies 30(6): 961–978.
Vertovec, Steven
2007b “Super-diversity and its implications.” Ethnic and Racial Studies 30(6): 1024–1053.
Vološinov, Valentin
1973 [1929]Marxism and the Philosophy of Language. Translated by Ladislav Matejka and I. R. Titunik. New York: Seminar Press.
Wallerstein, Immanuel
2004World-System Analysis: An Introduction. Durham: Duke University Press.
Wenger, Etienne
1998Communities of Practice. Cambridge: Cambridge University Press.
Williams, Quentin and Christopher Stroud
2013 “Multilingualism in transformative spaces: Contact and Conviviality. Language Policy 12(4): 289–311.
Wortham, Stanton
2006Learning Identity: The Joint Emergence of Social Identification and Academic Learning. Cambridge: Cambridge University Press.