Publications

Publication details [#58776]

Xiao, Haiyan (肖海燕) and Jun Xu (徐珺). 2024. 模因论视角下术语译名规范化过程探析: 变异、选择与保持 [Analysis of the Normalization Process of Terminology Translation from the Perspective of Memetics: variation, selection, and retention]. Foreign Language Research (外语学刊) 47 (5) : 68–75.
Publication type
Article in jnl/bk
Publication language
Chinese

Abstract

Terminology translation is essentially the replication and dissemination of academic memes across languages and cultures. It represents the collision and communication of academic ideas between two different cultures, as well as the integration and fusion of two knowledge systems. It is a cross-linguistic practice constrained by multiple factors, involving the interchangeability of concepts between heterogeneous cultures, the equivalence between the translated terms and their original versions, and the matching of the translated concepts and their linguistic symbols. With the cross-cultural dissemination of science, technology, and humanistic ideas, terminology translation exhibits complexity, multi-dimensionality, and dynamism in the normalization process. Based on memetics theory, this paper conducts a diachronic comparative analysis of different versions of terminology translations. It explores three cross-linguistic replication modes of academic meme—variation, selection, and retention—and their manifestations and reasons in the normalization process of terminology translation. It also attempts to provide an interpretation of the normalization process of terminology translation, aiming to offer theoretical references for terminology translation practice and the exchange of academic discourses between China and foreign countries.
Source : Abstract in journal

摘要

术语翻译本质上是学术模因跨语言、跨文化的复制与传播,是两种不同语言文化中学术思想的碰撞与交流,亦是两种知识体系的对接与融合。它是一个受多重因素制约的跨语际实践过程,涉及异质文化间概念的互通、术语译文与原文的等值、术语译文概念意义与语言符号的适配等问题。随着科学技术和人文思想的跨文化传播,术语译名在规范化过程中表现出复杂性、多维性和动态性特点。本文以模因论为基础,通过对不同版本的术语译名进行历时比对分析,探索学术模因的3种跨语际复制模式——变异、选择与保持在术语译名规范化过程中的表现及原因,并尝试对术语译名规范化过程进行阐释,旨在为术语翻译实践以及中外学术话语交流互鉴提供学理参考。