Sprachwandel und Etymologie in Der Spanischen Sprachwissenschaft Des Siglo De Oro

Werner Bahner
Akademie der Wissenschaften der DDR, Berlin
Summary

The Renaissance constitutes a new phase in the history of linguistics. The study of modern languages in particular contributed to enlarge the scope of philological concern as scholars try to promote and to codify a young national language. During this time philologists give particular attention to the origin of these vernaculars, distinguishing the different stages in their evolution and developing an especial awareness of chronology. For the representatives of a national philology, Latin is the starting point, the mould according to which the vernaculars are described and classified. Soon, however, more and more traits are recognized which are particular to these living languages, and which do not agree with the traditions of Latin grammar. On the one hand, modifications on the theoretical level are called for, and, on the other, there is a good opportunity to demonstrate the particularity of a given vernacular.

All these tendencies can be found for the first time in the writings on Cas-tillian by the great philologist Antonio de Nebrija (1444–1522). Nebrija recognized a series of phonetic correspondences which, much later in the 19th century, are transformed into ‘phonetic laws’ by a rigorous methodology. In so doing the elaboration of orthographic principles had been for him a stimulus for his explications. In his “Diálogo de la lengua”, Juan de Valdés (devoted himself more extensively to the social aspects of Castillian, to linguistic changes, and to the historical causes for the distribution of Romance languages on the Iberian peninsula, stressing expecially the role of the ‘Reconquista’. The work of Bernardo José de Aldrete (1560–1641) offers a synthesis of all these efforts concerning the evolution of Castillian. He discusses all the substrata and superstrata of the language, sketches the different stages of development of his native tongue, examines Old Castillian with the help of medieval texts, and exploits what Nebrija had noted about the phonetic correspondences. In terms of scholarship, Aldrete’s work constitutes the culmination point in the movement engaged in supporting the rights of the Castillian language et in documenting its sovereignity vis-à-vis the Latin tradition.

Quick links
Full-text access is restricted to subscribers. Log in to obtain additional credentials. For subscription information see Subscription & Price. Direct PDF access to this article can be purchased through our e-platform.

Literaturverweise

Aldrete, Bernardo José de
1606Del Origen y prinicpio de la lengua castellana ò romance que oi usa en España. Edición facsimilar y estudio de Lidio Nieto Jiménez. 2 tomos. (= Clásicos Hispánicos .) Madrid: Consejo superior de investigaciones científicas 1972.Google Scholar
1614Varias antigvedades de España, Africa y otras provincias. Amberes: a costa de Iuan Hasrey.Google Scholar
Alonso, Amado
1938Castellano, español, idioma nacional. Buenos Aires: Losada.Google Scholar
1949 “Examen de las noticias de Nebrija sobre antigua pronunciación española.” NRFHIII.Google Scholar
Arens, Hans
1969Sprachwissenschaft. Der Gang ihrer Entwicklung von der Antike bis zur Gegenwart. 2., erw. Auflage. Freiburg & München: Verlag Karl Alber.Google Scholar
Bahner, Werner
1956Beitrag zum Sprachbewußtsein in der spanischen Literatur des 16. und 17. Jahrhunderts. Berlin: Rütten & Loening.Google Scholar
1966La lingüística española del siglo de oro. Madrid: Editorial Ciencia Nueva.Google Scholar
1957Formen, Ideen, Prozesse in den Literaturen der romanischen Völker. Bd. I: Von Dante bis Cervantes. Berlin: Akademie-Verlag (S. 49–120: “Die nationale Funktion der Literatur im Blickpunkt des volkssprachlichen Humanismus”.)Google Scholar
Coseriu, Eugenio
1975a “Sprache und Funktionalität bei Fernão de Oliveira (1536)”. Ut videam: Contributions to an understanding of linguistics. For Pieter A. Verburg on the occasion of his 70th birthday, 67–90. Lisse/The Netherlands: The Peter de Ridder Press.Google Scholar
1975b “Un germanista vizcaíno en el siglo XVI: Andrés de Poza y el elemento germánico del español”. Anuario de Letras 13:5–16.Google Scholar
Covarubius, Sebastián de
1611Tesoro de la Lengua Castellana o Española. Madrid: Luis Sanchez. (Edición preparada por Martín de Riquer, Barcelona: S. A. Horta 1943.)Google Scholar
Gauger, Hans-Martin
1967 “Bernardo Aldrete (1565–1645). Ein Beitrag zur Vorgeschichte der romanischen Sprachwissenschaft.” RoJb 18.207–248.Google Scholar
Gauger, Hans-Martin., Wulf Oesterreicher & Rudolf Windisch
1981Einführung in die romanische Sprachwissenschaft. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.Google Scholar
Gröber, Gustav
1904–1906Grundriß der romanischen Philologie. 2. verb. Aufl. Bd. I. Strassburg: Karl J. Trübner. (S. 1–185: “Geschichte der romanischen Philologie”.)Google Scholar
Kukenheim, Louis
1932Contributions à l’histoire de la grammaire italienne, espagnole et française à l’époque de la Renaissance. Amsterdam: N.V. Noord-Hollandsche Uitgevers-Maatschappij.Google Scholar
La Viñaza, Conde de
1893Biblioteca histórica de la filología castellana. Madrid: Imprenta y fundición de Manuel Tello.Google Scholar
Meier, Harri
1935 “Spanische Sprachbetrachtung und Geschichtsschreibung am Ende des 15. Jahrhunderts”. Romanische Forschungen 49.1–20.Google Scholar
Molina Redondo, José Andrés de
1968 “Ideas Lingüstícas de Bernardo Aldrete”. RFE 51.183–207.Google Scholar
Nebrija, Antonio de
1492Gramática de la lengua castellana. Edited with an introduction and notes by Ig[nacio] González-Llubera. Oxford: Oxford Univ. Press 1926.Google Scholar
Robins, Robert Henry
1967A Short History of Linguistics. London: Longmans.Google Scholar
Valdés, Juan de
1535Diálogo de la lengua. Edición y notas por José F. Montesinos. (= Clásicos Castellanos, 86.) Madrid: Espasa-Calpe 1926.Google Scholar
Wagner, Léon
1950–51 “Contribution à la préhistoire du romanisme.” Conférences de l’lnstitut de Linguistique de l’Université de Paris 10.101–124.Google Scholar
Wunderli, Peter & Petra Braselmann
1980 “Positions dialectiques chez Bernardo José de Aldrete”. Revue roumaine de linguistique 25.437–453.Google Scholar