Vološinov and Cassirer: A case of plagiarism?
Summary
Recently, it has been suggested that Valentin Vološinov (1895–1936) plagiarised Ernst Cassirer (1874–1945). This claim is to be seen as grossly overstated, although Vološinov obviously benefited from Cassirer’s work on language. This article compares Vološinov’s and Cassirer’s concepts of the sign and discusses their views concerning the relation between language and reality. There are fundamental differences between their views on the nature of the sign which mainly stem from the fact that they are committed to different philosophical paradigms. Thus, the validity of the claims according to which philosophical sources of the dialogical conception of the sign can be found in Cassirer’s works should be seriously questioned.
Quick links
References
Alpatov, V[ladimir] M[ixajlovicˇ]
Baxtin, M[ixail] M[ixajlovicˇ]
Bogdanov, A[leksandr] A[leksandrovicˇ]
Bühler, Karl
Buxarin, N[ikolaj] I[vanovicˇ]
Cassirer, Ernst
Deborin, A[bram] M[oiseevicˇ]
Gardiner, Michael
Hoffmann, Johann Joseph
Krois, John Michael
Lähteenmäki, Mika
Marr, N[ikolaj] Ja[kovlevicˇ]
Mathews, Robert H.
Moss, Kevin
Nerlich, Brigitte
Poole, Brian
2001 “From Phenomenology to Dialogue: Max Scheler’s phenomenological tradition and Mikhail Bakhtin’s development from ‘Towards the philosophy of the act’ to his study of Dostoevsky”. Bakhtin and Cultural Theory, revised and expanded second edition prepared by Ken Hirschkop & David Shepherd, 109–135. Manchester: Manchester University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Thomas, Lawrence L.
Tihanov, Galin
Vološinov, V[alentin] N[ikolaevicˇ]
White, James