Some notes on the life and work of John Minsheu (1560–1627)

Vivian Salmon
London
Summary

John Minsheu (1560–1627) has long been known to historians of lexicography as the author of an impressive comparative and etymological dictionary, Ductor in Linguas (1617). Less well known is his grammar of Spanish (1599), which is unusual for its time in displaying interest in socio-linguistic issues. This paper is intended to stimulate interest in the neglected grammar and to propose a solution to the mystery of Minsheu’s biography – a topic likewise overlooked in the literature. The paper ends with a set of proposals for further research.

Quick links
Full-text access is restricted to subscribers. Log in to obtain additional credentials. For subscription information see Subscription & Price. Direct PDF access to this article can be purchased through our e-platform.

References

Anon.a
1554The Boke of Englysshe, and Spanysshe. London: Robert Wyer.Google Scholar
Anon.b
1554A Very Profitable Boke to Lerne the Maner of Readyng, Writing, & Speakinge English & Spanish. Libro muy prouechoso pra saber la maner de leer, y screuir, y hablar Angleis, y Español. London: John Wyght.Google Scholar
Bank, David & J. McDonald
1998British Biographical Index. Munich: K. G. Saur.Google Scholar
Blagden, Cyprian
1960The Stationers’ Company: A history, 1403–1959. London: Allen & Unwin.Google Scholar
Blount, Thomas
1656Glossographia; or a dictionary, interpreting all such hard words, […] as are now used in our refined English tongue […]. London Tho. Newcomb, sold by Humphrey Moseley, and George Sawbridge. (5th ed., London: Tho. Newcomb, sold by Tho. Flesher 1681.)Google Scholar
Borde, Andrew
c.1542The Fyrst Boke of the Introduction of Knowledge: the whych dothe teache a man to speake parte of all manner of languages. London: William Copland.Google Scholar
Corro, Antonio del
1586Reglas Grammaticales para Aprender la lengua Española y Francesa. Oxford: Barnes. (New ed., prepared by Lidio Nieto, Madrid: Arco / Libro 1988.)Google Scholar
1590The Spanish Grammer: with Certeine Rules teaching both the Spanish and French Tongues: by which they that haue some Knowledge in the French Tongue, may the easier attaine to the Spanish and likewise they that haue the Spanish, with more facilitie learne the French. (Translated John Thorie.) London: Wolfe.Google Scholar
Hovenden, Robert & E. B. Jupp
1878The Registers […] of the Parish of All Hallows under London Wall. London: Privately printed.Google Scholar
Hüllen, Werner
1999English Dictionaries, 800–1700: The topical tradition. Oxford: Clarendon.Google Scholar
Inderwick, Frederick A.
1896–1901A Calendar of the Inner Temple Records 1602–1645. 5 vols. London: Stevens.Google Scholar
Jackson, William A.
1957Records of the Court of the Stationers’ Company. London: Bibliographical Society.Google Scholar
Jonson, Ben
1925 “Conversations with Drummond”. Works ed. by C. H. Herford. Oxford: Clarendon.Google Scholar
Koerner, E. F. Konrad & Hans-Josef Niederehe
eds. 2001History of Linguistics in Spain / Historia de la lingüística en España, Vol. II. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Lucas, Peter J.
2002 “John Minsheu, Polymath and Poseur”. Of Dyuersitie & Chaunge of Langage ed. by Katja Lenz & Ruth Möhlig, 144–156. Heidelberg: Carl Winter.Google Scholar
Minsheu, John
1599aA Spanish Grammar. London: Edmund Bollifant. [See Niederehe (1994: 263), for full bibliographical description of the original work.]Google Scholar
1599bBiblioteca Hispanica. London: Edmund Bollifant. [Rev. ed. of Percyvall 1591.]Google Scholar
1617Ήγεμωv ειѕ ταѕ γλωσσαѕ, id est Ductor in Linguas, the Guide into the Tongues […] in these eleuen Languages, viz. 1. English, 2. British or Welsh, 3. Low Dutch, 4. High Dutch, 5. French, 6. Italian, 7. Spanish, 8. Potuguez, 9. Latine, 10. Greeke, 11. Hebrew, ec. London: apud Ioannem Browne. (Facs. edn. with an introduction by by Jürgen Schäfer, v–xxi. Delmar, N. Y.: Scholars Facsimilies & Reprints 1978.) [See Niederehe (1999: 65–66), for the full description of the original title.]Google Scholar
Mulcaster, Richard
1582The First Part of the Elementarie which entreateth chefelie of the right writing of our English tung […]. London: Thomas Vautroullier. (Facs. reprint, Menston: The Scolar Press 1970.)Google Scholar
Niederehe, Hans-Josef
1994Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES): Desde los principios hasta el año 1600. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
1999Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES II): Desde el año 1601 hasta el año 1700. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Padley, George A.
1985Grammatical Theory in Western Europe, 1500–1700. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Percyvall, Richard
1591Bibliotheca Hispanica. Containing a Grammar, with a Dictionarie in Spanish, English, and Latine, gathered out of diuers good Authors […]. London: Iohn Jackson, for Richard Watkins.Google Scholar
Plomer, Henry R.
1907A Dictionary of the Booksellers and Printers who were at work in England, Scotland and Ireland from 1641 to 1667. London: Bibliographical Society.Google Scholar
Plomer, Henry R. et al.
1922A Dictionary of the Booksellers and Printers who were at work in England, Scotland and Ireland from 1668 to 1725. London: Bibliographical Society.Google Scholar
Roberts, R. J.
1970 “Two Early English-Spanish Vocabularies”. British Museum Quarterly 1970.86–91. DOI logoGoogle Scholar
Sidney, Philip
1973[1593]The Countess of Pembroke’s. Arcadia ed. by J. Robertson, 30–33. Oxford: Clarendon.Google Scholar
Snow, Terence & H. N. Birt
1970[1913]Obit Book of the English Benedictines, 1600–1912. Edinburgh.Google Scholar
Strang, Barbara
1974[1970]A History of English. 2nd ed. London: Methuen.Google Scholar
Williams, F[ranklin] B[urleigh]
1948 “Scholarly Publication in Shakespeare’s Day”. Joseph Quincy Adams Memorial Studies 1948.755–773. Washington, D. C.: Folger Shakespeare Library.Google Scholar