Protestant Pioneers in Sanskrit Studies in the Early 18th Century: An overlooked chapter in South Indian missionary linguistics

Summary

Sanskrit has played a notable role in the history of the language sciences. Its intensive study at the turn of the 19th century went hand in hand with the institutionalization of linguistics as an independent academic discipline. This paper endeavours to trace the earliest Sanskrit studies conducted by Protestant missionaries in Tranquebar (present-day Tharangambadi in Tamil Nadu) under the auspices of the Dänisch-Hallesche Mission from 1706 onwards. In contrast to some of their Jesuit colleagues, the Protestant missionaries did not leave us full-blown manuscript grammars. However, this does not imply that the Tranquebar missionaries had no interest in the sacred language of the Hindus. It was, of course, the primary concern of all missionaries to spread the word of Christ among the indigenous people. Hence, they placed an extremely high value on a firm command of the local vernacular languages. In the case of the Tranquebar missionaries, the study of both Portuguese and Tamil was, therefore, prioritized. In a second stage, however, many of the Tranquebar missionaries, once they had mastered the local vernaculars, gained interest in Sanskrit, which they frequently styled ‘Malabaric Latin’. Partly on the basis of unpublished manuscript sources, this paper (a) investigates why the Tranquebar missionaries were interested in Sanskrit in the first place, (b) surveys the numerous problems they had to overcome, and (c) studies their interaction with scholars working in Europe, from whom they received many incentives. In so doing, the paper investigates to what extent this 18th-century interest in Sanskrit reflects a fascination with the original traditional culture and religion of South India. In conjunction with this, the paper also examines to what extent this largely overlooked chapter in early Sanskrit philology may shed an indirect light on the specific role of Sanskrit in the institutionalization of linguistics.

Quick links
Full-text access is restricted to subscribers. Log in to obtain additional credentials. For subscription information see Subscription & Price. Direct PDF access to this article can be purchased through our e-platform.

References

A.Unpublished sources and archives

AFSt/H Main archive of the Francke Foundations, Halle (Saale).
AFSt/M Missionary archive of the Francke Foundations, Halle (Saale).
ALMW/DMW Archive of the Leipziger Missionswerk (LMW), currently preserved in the Francke Foundations, Halle (Saale).
The Hague, Royal Library of the Netherlands
Ms 72 H 18–19.

B.Published sources and studies

HB 1710–1772 Der Königl. Dänischen Missionarien aus Ost-Indien eingesandter Ausführlichen Berichten, Von dem Werck ihres Amts unter den Heyden. 9 vols. (Continuation 1–108). Halle: Waisenhaus. http://​192​.124​.243​.55​/digbib​/hb​.htm
Adelung, Johann Christoph
1806Mithridates oder allgemeine Sprachenkunde mit dem Vater Unser als Sprachprobe in bey nahe fünfhundert Sprachen und Mundarten. Berlin: In der Vossischen Buchhandlung.Google Scholar
Appleton, W[illia]m S.
1865 “Letter from Paul Dudley to John Chamberlayne – 1721–22”. The New England Historical & Genealogical Register and Antiquarian Journal 19.20–22.Google Scholar
App, Urs
2010The Birth of Orientalism. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.Google Scholar
Babinger, Franz
1916Gottlieb Siegfried Bayer (1694–1738). Leipzig: Otto Harrassowitz.Google Scholar
[Bayer], [Gottlieb Siegfried]
1717 “Review: Der Königl. Dänischen Missionarien aus Ost-Indien eingesandte ausführl. Berichte, i.e. Missionarium regis Daniae relationes octo, de rebus a se inter Indos Christianae religionis stabiliendae causa gestis. Halae, typis Orphanotrophii, 1715. 8. Continuatio relationum harum nona et decima, ibidem, 1716, 8. Continuatio relationum harum undecima. Ibidem, 1717, 8”. Acta Eruditorum 6.241–249.Google Scholar
Bayer, Theophilus Sigefridus
1726 “De origine et priscis sedibus Scytharum”. Commentarii Academiae scientiarum imperialis Petropolitanae 1.385–399.Google Scholar
1730Museum Sinicum. Vol. 1. Petropoli: ex typ. Academiae Imperatoriae.Google Scholar
Bayer, T[heophilus] S[igefridus]
1732 “Elementa litteraturae Brahmanicae Tangutanae Mungalicae”. Commentarii Academiae scientiarum imperialis Petropolitanae ad annum 1728 3.389–422.Google Scholar
B[ayer], T[heophilus] S[igefridus]
1735 “Elementa Brahmanica, Tangutana, Mungalica”. Commentarii Academiae scientiarum imperialis Petropolitanae ad annum 1729 4.289–245 [sic].Google Scholar
Bayer, Theophilus Sigefridus
1738Historia regni Graecorum Bactriani, in qua simul graecarum in India coloniarum vetus memoria explicatur […] Accedit Christophori Theodosii Waltheri […] doctrina temporum indica, cum paralipomenis. Petropoli: ex typ. Acad. scient.Google Scholar
Benfey, Theodor
1869Geschichte der Sprachwissenschaft und orientalischen Philologie in Deutschland seit dem Anfange des neunzehnten Jahrhunderts mit einem Rückblick auf die früheren Zeiten. München: Cotta.Google Scholar
Brekle, Herbert E., S. Gräßel & Hans Jürgen Höller
1994 “Fritz, Johann Friedrich”. Biobibliographisches Handbuch zur Sprachwissenschaft des 18. Jahrhunderts: Die Grammatiker, Lexikographen und Sprachtheoretiker des deutschsprachigen Raums mit Beschreibungen ihrer Werke ed. by Herbert E. Brekle et al., 152–155. Tübingen: Max Niemeyer. DOI logoGoogle Scholar
Chakrabarty, Dipesh
2000Provincializing Europe: Postcolonial thought and historical difference. Princeton & Oxford: Princeton University Press.Google Scholar
Chamberlayne, John & David Wilkins
eds. 1715Oratio dominica in diversas omnium fere gentium linguas versa et propriis cujusque linguae characteribus expressa. Una cum dissertationibus nonnullis de linguarum origine variisque ipsarum permutationibus. Amstelædami: Typis Guilielmi & Davidis Goerei.Google Scholar
De la Croze, Mathurin Veyssière
1724Histoire du christianisme des Indes. La Haye: Vaillant & N. Prevost.Google Scholar
Dharampal, Gita
1994Indien im Spiegel deutscher Quellen der Frühen Neuzeit (1500–1750): Studien zu einer interkulturellen Konstellation. Tübingen: Max Niemeyer. DOI logoGoogle Scholar
Duverdier, Gérald
1975 “Über die Bedeutung unbedeutender Drucke: die ersten tamilischen Drucke zu Halle (1712–1713)”. Wissenschaftliche Zeitschrift der Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg 5.103–126.Google Scholar
Eichhorn, Johann Gottfried
1807Geschichte der neuern Sprachenkunde. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.Google Scholar
Fischer-Tiné, Harald
2013Pidgin-Knowledge: Wissen und Kolonialismus. Zürich: Diaphanes.Google Scholar
Fletcher, John Edward
2011A Study of the Life and Works of Athanasius Kircher, “Germanus incredibilis” with a selection of his unpublished correspondence and an annotated translation of his autobiography ed. by Elizabeth Fletcher. Leiden & Boston: Brill.Google Scholar
Francke, Gotthilf August
1764Theologisch-historische Abhandlungen über verschiedene Stellen der heiligen Schrift, wie auch andere zur Kirchengeschichte gehörige Materien. Halle: im Verlag des Waysenhauses.Google Scholar
Germann, Wilhelm
1865 “Die wissenschaftliche Arbeit unserer alten Tamulen-Missionare mit Berücksichtigung neuerer Leistungen”. Missionsnachrichten der Ostindischen Missionsanstalt 17.1–52.Google Scholar
Grierson, George Abraham
1973Linguistic Survey of India. Vol. 9/1. Delhi: Motilal Banarsidass. [Original edition: 1903–1928.]Google Scholar
Gröschl, Jürgen
2006 “Missionaries of the Danish-Halle and English-Halle Mission in India 1706–1844”. Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India ed. by Andreas Gross, Y. Vincent Kumaradoss & Heike Liebau 1497–1527 Halle: Franckesche Stiftungen.Google Scholar
2010a “Die Erschließung der Quellen zur Dänisch-Halleschen Mission im Studienzentrum August Hermann Francke der Franckeschen Stiftungen”. Mission und Forschung: translokale Wissensproduktion zwischen Indien und Europa im 18. und 19. Jahrhundert ed. by Heike Liebau, Andreas Nehring & Brigitte Klosterberg, 47–53. Halle/Saale: Verlag der Franckeschen Stiftungen Halle (Harrassowitz).Google Scholar
2010b “ Die Genealogie der Malabarischen Götter. Handschriften und Drucke des religionsgeschichtlichen Hauptwerks von Bartholomäus Ziegenbalg”. Mission und Forschung: translokale Wissensproduktion zwischen Indien und Europa im 18. und 19. Jahrhundert ed. by Heike Liebau, Andreas Nehring & Brigitte Klosterberg, 227–237. Halle/Saale: Verlag der Franckeschen Stiftungen Halle (Harrassowitz).Google Scholar
Gross, Andreas
2006a “Madras and the English-Halle Missionaries (1726–1836)”. Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India ed. by Andreas Gross, Y. Vincent Kumaradoss & Heike Liebau, 311–344. Halle/Saale: Franckesche Stiftungen.Google Scholar
2006b “Missionaries of the Danish-Halle Mission”. Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India ed. by Andreas Gross, Y. Vincent Kumaradoss & Heike Liebau, 1571–1572. Halle: Franckesche Stiftungen.Google Scholar
2006c “Missionaries of the English-Halle Mission”. Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India ed. by Andreas Gross, Y. Vincent Kumaradoss & Heike Liebau, 1573–1574. Halle: Franckesche Stiftungen.Google Scholar
Gross, Andreas, Y. Vincent Kumaradoss & Heike Liebau
eds. 2006Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India. Halle/Saale: Franckesche Stiftungen.Google Scholar
Heé, Nadin
2015 “Harald Fischer-Tiné, Pidgin-Knowledge: Wissen und Kolonialismus. (= Perspektiven der Wissensgeschichte, 1) Zürich & Berlin: Diaphanes 2013” Berichte zur Wissenschaftsgeschichte 38.92–93.Google Scholar
Henselius, Godofredus
1741Synopsis universae philologiae in qua miranda unitas et harmonia linguarum totius orbis terrarum occulta, e literarum, syllabarum, vocumque natura & recessibus, eruitur […]. Norimbergae: In Commissis apud Heredes Homannianos.Google Scholar
Jeyaraj, Daniel
1996Inkulturation in Tranquebar: Der Beitrag der frühen dänisch-halleschen Mission zum Werden einer indisch-einheimischen Kirche (1706–1730). (= Missionswissenschaftliche Forschungen, 4.) Erlangen: Verlag der Ev.-Luth. Mission.Google Scholar
1999 “Hallesche Berichte: Quelle zur Südindienkunde”. Missionsberichte aus Indien im 18. Jahrhundert: ihre Bedeutung für die europäische Geistesgeschichte und ihr wissenschaftlicher Quellenwert für die Indienkunde (= Neue Hallesche Berichte ) ed. by Michael Bergunder, 94–110. Halle/Saale: Verlag der Franckeschen Stiftungen.Google Scholar
Jürgens, Hanco
2006 “German Indologists avant la lettre: Changing horizons of the Halle missionaries in Southern India”. Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India ed. by Andreas Gross, Y. Vincent Kumaradoss & Heike Liebau, 1047–1089. Halle: Franckesche Stiftungen.Google Scholar
Kamath Rajan, Rekha
2006 “Cultural Delimitations: The letters and reports of Bartholomäus Ziegenbalg”. Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India ed. by Andreas Gross, Y. Vincent Kumaradoss & Heike Liebau, 1221–1239. Halle: Franckesche Stiftungen.Google Scholar
Klosterberg, Brigitte
2010 “Forschungen zur Dänisch-Halleschen Mission: Schwerpunkte und Perspektiven”. Mission und Forschung: translokale Wissensproduktion zwischen Indien und Europa im 18. und 19. Jahrhundert ed. by Heike Liebau, Andreas Nehring & Brigitte Klosterberg, 33–45. Halle: Verlag der Franckeschen Stiftungen Halle (Harrassowitz).Google Scholar
Laeven, Hub
1990The “Acta eruditorum” under the Editorship of Otto Mencke (1644–1707): The history of an international learned journal between 1682 and 1707. Amsterdam: APA-Holland University Press.Google Scholar
Liebau, Heike
1989Die Sprachforschungen des Missionars Benjamin Schultze unter besonderer Berücksichtigung der “Grammatica Hindostanica”: historisch-linguistische Untersuchungen. Halle/Saale: Unpublished dissertation.Google Scholar
1995 “German Missionaries as Research Workers in India: Their diaries as historical sources (Benjamin Schultze [1689–1760] – Exception or Norm?)”. Studies in History 11.101–118. DOI logoGoogle Scholar
2008Die indischen Mitarbeiter der Tranquebarmission (1706–1845): Katecheten, Schulmeister, Ubersetzer. Tübingen: Verlag der Franckeschen Stiftungen Halle im MaxNiemeyer-Verlag.Google Scholar
Liebau, Heike & Kurt Liebau
2003 “Der Missionar Benjamin Schultze: Eine Notiz zu seiner Korrespondenz und sein Beitrag zur Herausbildung der vergleichenden Sprachwissenschaft”. Zeichen und Wunder. Geheimnisse des Schriftenschranks in der Kunst- und Naturalienkammer der Franckeschen Stiftungen: kulturhistorische und philologische Untersuchungen ed. by Heike Link & Thomas J. Müller-Bahlke, 94–110. Halle (Saale): Verlag der Franckeschen Stiftungen.Google Scholar
Lindner, Thomas
2015Indogermanische Bibliothek. Band IV/1: Komposition. Heidelberg: Winter.Google Scholar
Lundbaek, Knud
1986T. S. Bayer (1694–1738): Pioneer sinologist. London: Curzon.Google Scholar
Matthee, Rudi
2009 “The Safavids under Western Eyes: Seventeenth-century European travelers to Iran”. Journal of Early Modern History 13.137–171. DOI logoGoogle Scholar
McGetchin, Douglas T.
2009Indology, Indomania, and Orientalism: ancient India’s rebirth in modern Germany. Madison & al.: Fairleigh Dickinson Univ. Press.Google Scholar
Metcalf, George J.
2013On Language Diversity and Relationship from Bibliander to Adelung ed. by Toon Van Hal & Raf Van Rooy. (= Studies in the History of Linguistics, 120.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Metzger, G. J.
1869 “The Translator’s Preface”. Genealogy of the South-Indian Gods: A Manual of the Mythology and Religion of the People of Southern India. Including a description of popular Hinduism, by Bartholomaeus Ziegenbalg ed. by W[ilhelm] Germann, ix–xiv. Madras: Higginbotham & Co.Google Scholar
Mitchell, Lisa
2005 “Parallel Languages, Parallel Cultures: Language as a new foundation for the reorganisation of knowledge and practice in Southern India”. Indian Economic and Social History Review 42.445–467. DOI logoGoogle Scholar
Mohanavelu, Chingalpattu Sundaramurthy
1993German Tamilology: German contributions to Tamil language, literature and culture during the period 1706–1945. Madras: Saiva Siddhanta.Google Scholar
Mulsow, Martin
2001Die drei Ringe: Toleranz und clandestine Gelehrsamkeit bei Mathurin Veyssière La Croze (1661–1739). Berlin: Walter de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Obst, Helmut
1999 “Missionsberichte aus Indien im 18. Jahrhundert: Eine Einführung in den missionsgeschichtlichen Kontext”. Missionsberichte aus Indien im 18. Jahrhundert: ihre Bedeutung für die europäische Geistesgeschichte und ihr wissenschaftlicher Quellenwert für die Indienkunde ed. by Michael Bergunder, 1–5. Halle: Verlag der Franckeschen Stiftungen.Google Scholar
Paulinus a Sancto Bartholomaeo
1790[Siddharūpaṃ =] Sidharubam seu grammatica samscrdamica cui accedit dissertatio historico-critica in linguam samscrdamicam vulgo samscret dictam. Romae: Ex Typographia Sacrae Congregationis de Propaganda Fide.Google Scholar
Plofker, Kim
2007 “Euler and Indian astronomy”. Leonhard Euler: Life, Work and Legacy ed. by Robert E. Bradley & Ed Sandifer, 147–166. Amsterdam & Boston: Elsevier. DOI logoGoogle Scholar
Polaschegg, Andrea
2005Der andere Orientalismus: Regeln deutsch-morgenländischer Imagination im 19. Jahrhundert. Berlin & New York: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Pytlowany, Anna & Toon Van Hal
2016 “Merchants, scholars and languages. The circulation of linguistic knowledge in the context of the Dutch United East India Company (VOC)”. Histoire Épistémologie Langage 38. DOI logoGoogle Scholar
Rabault-Feuerhahn, Pascale
2013Archives of Origins: Sanskrit, philology, anthropology in 19th century Germany. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.Google Scholar
Raj, Kapil
2007Relocating Modern Science: Circulation and the construction of knowledge in South Asia and Europe, 1650–1900. Houndmills & New York: Palgrave Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
Rocher, Rosane
2001 “The Knowledge of Sanskrit in Europe until 1800”. History of the Language Sciences. An international handbook on the evolution of the study of language from the beginnings to the present ed. by Sylvain Auroux, E. F. K. Koerner, Hans-Josef Niederehe & Kees Versteegh, Vol. II, 1156–1163. Berlin & New York: De Gruyter.Google Scholar
Schultze, Benjamin
1745Grammatica hindostanica. Halae Saxonum: In typographia Instituti Judaici.Google Scholar
1858Notices of Madras and Cuddalore […]. London: Longman & Co.Google Scholar
[Schultze, Benjamin & Friedrich Fritz
] 1748Orientalisch- und Occidentalischer Sprachmeister, Welcher nicht allein hundert Alphabete nebst ihrer Aussprache, So bey denen meisten Europäisch-Asiatisch-Africanisch- und Americanischen Völckern und Nationen gebräuchlich sind, auch einigen Tabulis Polyglottis verschiedener Sprachen und Zahlen vor Augen leget, Sondern auch das Gebet des Herrn, In 200 Sprachen und Mund-Arten mit dererselben Characteren und Lesung, nach einer Geographischen Ordnung mitheilet. Leipzig: Christian Friedrich Gesznern.Google Scholar
Sharma, Sita Ram
1992Gujarati. (= Encyclopedia of teaching languages in India, 24.) New Delhi: Anmol.Google Scholar
Sweetman, Will
2006a “Bartholomäus Ziegenbalg, the Tranquebar Mission and ‘the Roman horror’”. Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India ed. by Andreas Gross, Y. Vincent Kumaradoss & Heike Liebau, 797–811. Halle/Saale: Franckesche Stiftungen.Google Scholar
2006b “The Prehistory of Orientalism: Colonialism and the textual basis for Bartholomäus Ziegenbalg’s account of Hinduism”. Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India ed. by Andreas Gross, Y. Vincent Kumaradoss & Heike Liebau, 923–949. Halle: Franckesche Stiftungen.Google Scholar
Tamcke, Martin
2006 “Lutheran Contacts with the Syrian Orthodox Church of the St. Thomas Christians and with the Syrian Apostolic Church of the East in India (Nestorians)”. Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India ed. by Andreas Gross, Y. Vincent Kumaradoss & Heike Liebau, 831–878. Halle/Saale: Franckesche Stiftungen.Google Scholar
Uhlius, Johannes Ludovicus
ed. 1742Thesauri epistolici Lacroziani tomus primus. Lipsiae: impens. Io. Frid. Gleditschii.Google Scholar
ed. 1746Thesauri epistolici Lacroziani tomus tertius. Lipsiae: impens. Io. Frid. Gleditschii.Google Scholar
ed. 1760Sylloge nova epistolarum varii argumenti. Vol. I. Norimbergae: Impensis Hered. Felseckeri.Google Scholar
Van Hal, Toon
2015 “Die Rolle des Altindischen bei der Gründung der Sprachwissenschaft als akademischer Disziplin: Revolution oder Kontinuation?Metasprachliche Reflexion und Diskontinuität: Wendepunkte, Krisenzeiten, Umbrüche ed. by Gerda Haßler, 154–166. Münster: Nodus.Google Scholar
Van Hal, Toon & Christophe Vielle
2013 “Introduction to the editio princeps of J. E. Hanxleden’s Grammatica Grandonica ”. Grammatica Grandonica. The Sanskrit Grammar of Johann Ernst Hanxleden S.J. (1681–1732), 1–26. Potsdam: Potsdam Universitätsverlag. Available at: opus​.kobv​.de​/ubp​/volltexte​/2013​/6321
Walther, Christophorus Theodosius
1739Observationes grammaticae, quibus linguae Tamulicae idioma vulgare, in usum operariorum in messe domini inter gentes vulgo Malabares dictas, illustratur. Trangambariae: Typis Missionis Regiae.Google Scholar
Winter, Eduard
1953Halle als Ausgangspunkt der deutschen Russlandkunde im 18. Jahrhundert. Berlin: Akademie-Verlag.Google Scholar
Ziegenbalg, Bartholomaeus
1957Alte Briefe aus Indien: unveröffentlichte Briefe ed. by Arno Lehmann. Berlin: Evangelische Verlagsanstalt.Google Scholar
2003Bartholomäus Ziegenbalgs “Genealogie der malabarischen Götter”: Edition der Originalfassung von 1713 mit Einleitung, Analyse und Glossar ed. by Daniel Jeyaraj. Halle/Saale: Verlag der Franckeschen Stiftungen zu Halle.Google Scholar
2012Bibliotheca Malabarica: Bartholomäus Ziegenbalg’s Tamil library ed. by Will Sweetman & R. Ilakkuvan. (= Collection Indologie, 119.) Pondicherry: Institut français de Pondichéry.Google Scholar
Zimmermann, Klaus
2004 “La construcción del objeto de la historiografía de la lingüística misionera”. Missionary Linguistics / Lingüística misionera: Selected papers from the First International Conference on Missionary Linguistics, Oslo, 13–16 March 2003 ed. by Otto Zwartjes & Even Hovdhaugen, 7–32. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Zwartjes, Otto
2012 “The Historiography of Missionary Linguistics: Present state and further research opportunities”. Historiographia Linguistica 39.185–242. DOI logoGoogle Scholar