The trouble with tongzhi : The politics of labeling among gay and lesbian Hongkongers
Abstract
A general address term in Communist China, tongzhi ‘comrade’ was appropriated by gay rights activists in Hong Kong to refer to members of sexual minorities. Examining its level of acceptance among non-activist gay and lesbian Hongkongers, this article argues that non-activists’ ideology about sexuality accounts for their rejection of tongzhi and their preference for strategies that leave same-sex desire unspecified. This study demonstrates how the discursive history of a label can both enable and impede its political efficacy. It also sheds light on the internal resistance that representatives of minority groups encounter when introducing new labels for those they supposedly speak for.
Quick links
Bakhtin, Mikhail
Boellstorff, Tom
Bourdieu, Pierre
Butler, Judith
Cameron, Deborah, and Don Kulick
Chou, Wah-Shan
Fang, Hanquan, and J.H. Heng
Goffman, Erving
Jacobs, Greg
Labov, William
Loo, John
McConnell-Ginet, Sally
O’Connor, Patricia
(1994) Narratives of prisoners: A contribution to a grammar of agency. Doctoral dissertation. Department of Linguistics. Georgetown University.
Penelope, Julia, and Susan Wolfe
Schegloff, Emmanuel, Gail Jefferson, and Harvey Sacks
Scotton Myers, Carol, and Wanjin Zhu
Seidman, Steven
Wong, Andrew
(2003)
Tongzhi, ideologies, and semantic change. Doctoral dissertation. Department of Linguistics, Stanford University.
Wong, Andrew, and Qing Zhang