Eskimo language and Eskimo song in Alaska: A sociolinguistics of deglobalisation in endangered language

Hiroko Ikuta

Abstract

Across Alaska, the popularity of indigenous forms of dance has risen, particularly in indigenous communities in which English dominates the heritage languages and Native youth have become monolingual English speakers. Some indigenous people say that Native dance accompanied by indigenous song is a way of preserving their endangered languages. With two case studies from Alaskan Eskimo communities, Yupiget on St. Lawrence Island and Iñupiat in Barrow, this article explores how use of endangered languages among Alaskan Eskimos is related to the activity of performing Eskimo dance. I suggest that practice of Eskimo dancing and singing that local people value as an important linguistic resource can be considered as a de-globalised sociolinguistic phenomenon, a process of performance and localisation in which people construct a particular linguistic repertoire withdrawn from globalisable circulation in multilingualism.

Keywords:
Quick links
A browser-friendly version of this article is not yet available. View PDF
Agha, Asif
(2007) Language and Social Relations. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Alaska Native Language Centre (ANLC)
(2008) Iñupiaq Language web Page. http://​www​.uaf​.edu​/anlc [Accessed 11 February 2009].
Appadurai, Arjun
(1996) Modernity at Large. Minneapolis: University of Minnesota Press.Google Scholar
Basham, Charlotte
(1999) Marking one’s place: Expressions of identity in Athabaskan student writing. Language Sciences 21.3: 335-369. DOI logoGoogle Scholar
Bauman, Zygmunt
(2000) Liquid Modernity. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Bloch, Maurice
(1974) Symbols, song, dance and features of articulation: Is religion an extreme form of traditional authority? European Journal of Sociology 15: 55-81. DOI logoGoogle Scholar
(1976) The past and the present in the present. Man (N.S.) 12: 278-292. DOI logoGoogle Scholar
Blommaert, Jan
(2005) Discourse: A Critical Introduction. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
(2008) Grassroots Literacy: Writing, Identity and Voice in Central Africa. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
(2010) The Sociolinguistics of Globalization. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Blommaert, J., J. Collins, and S. Slembrouck
(2005) Spaces of multilingualism. Language and Communication 25: 197-216. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Bodenhorn, Barbara
(1988) Documenting Iñupiat Family Relationships in Changing Times. Volume II. Report prepared for North Slope Borough Commission on Iñupiat History, Language and Culture and Alaska Humanities Forum.Google Scholar
(1989) ‘The animals come to me, they know I share’: Iñupiaq kinship, changing economic relations and enduring world views on Alaska’s North slope. Ph.D. Thesis. Cambridge University.
Crawford, James
(1995) Endangered native American languages: What is to be done, and why? The Bilingual Research Journal 19.1: 17-38. DOI logoGoogle Scholar
Dauenhauer, Nora, and R. Dauenhauer
(1992) Native language survival. In L. Stovall (ed.), Extinction. Special issue. Left Bank 2: 115-122.Google Scholar
(1998) Technical, emotional, and ideological issues in reversing language shift: Examples from Southeast Alaska. In L. Grenoble and L. Whaley (eds.), Endangered Languages: Current Issues and Future Prospects. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 57-98.  BoP DOI logoGoogle Scholar
Dyers, Charlyn
(2008) Truncated multilingualism or language shift? An examination of language use in intimate domains in a new non-racial working class township in South Africa. Journal of Multilingual and Multicultural Development 29: 110-126. DOI logoGoogle Scholar
Hale, K., C. Craig, N. England, L.M. Jeanne, M. Krauss, L. Watahomigie, and A. Yamamoto
(1992) Endangered languages. Language 68.1: 1-42.Google Scholar
Hollowell, Julia
(2004) ‘Old things’ on the loose: The legal market for archaeological materials from Alaska’s Bering Strait. Ph.D. Thesis. Indiana University.
Hymes, Dell
(1966) Two types of linguistic relativity (with examples from Amerindian ethnography). In W. Bright (ed.), Sociolinguistics: Proceedings of the UCLA Sociolinguistics Conference, 1964. The Hague: Mouton, pp. 114-167.Google Scholar
Kaplan, Lawrence
(1984)  Inupiaq and the Schools: A Handbook for Teachers . J. Gary (ed.), Developed by Alaska Department of Education Bilingual/Bicultural Education Programs Juneau, Alaska. Fairbanks: Alaska Native Language Centre.Google Scholar
Kaplan, Lawrence, with D.P. Kingston
(2007) Part II Iñupiaq narratives. In A. Fienup-Riordan and L. Kaplan (eds.), Words of the Real People: Alaska Native Literature in Translation. Fairbanks: University of Alaska Press, pp. 127-132.Google Scholar
Koonooka, Christopher
(2005) Yupik language instruction in Gambell (Saint Lawrence Island, Alaska). Études/Inuit/Studies 29.1-2: 251-266. DOI logoGoogle Scholar
Krauss, Michael
(1992) The world’s language in crisis. In L. Hinton et al.. (eds.), Endangered Languages 4-10. Language 68.1: 1-42.Google Scholar
Kwachka, Patricia
(1992) Discourse structures, cultural stability, and language shift. International Journal of Society and Language 93: 67-73.Google Scholar
Kwachka, Patricia, and C. Basham
(1990) Literacy acts and cultural artefacts. Journal of Pragmatics 14: 413-429. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Meek, Barbara
(2007) Respecting the language of elders: Ideological shift and linguistic discontinuity in a Northern Athapascan community. Journal of Linguistic Anthropology 17.1: 23-43. DOI logoGoogle Scholar
Nevins, Eleanor
(2004) Learning to listen: Confronting two meanings of language loss in the contemporary White Mountain Apache speech community. Journal of Linguistic Anthropology 14.12: 269-288. DOI logoGoogle Scholar
North Slope Borough
(1998/99) Economic Profile and Census Report, vol. III. North Slope Borough. Department of Planning and Community Services. Prepared by C.E. Shepro, D.C. Maas with M.L. Jennings. Circumpolar Research Associates. Barrow, Alaska.Google Scholar
Pennycook, Alastair
(2007) Global Englishes and transcultural flows. London: Routledge.Google Scholar
Reyner, Jon, and E. Tennant
(1995) Maintaining and renewing native language. The Bilingual Research Journal 19: 279-304. DOI logoGoogle Scholar
Scollon, Ronald, and S.W. Scollon
(1981) Narrative, Literacy and Face in Interethnic Communication. Norwood, NJ: Ablex.  BoPGoogle Scholar