University of Minnesota Duluth | SOAS University of London, The Academy of Korean Studies
Abstract
This article aims to develop an analysis of scrambling or word order variation in Korean from a
pragmatic/cognitive perspective. Although extensive research has been carried out on this issue, most extant research attempts to
provide analyses of the phenomenon by identifying grammatical features posited for syntactic operations. Unlike the previous research,
we demonstrate that word order variation needs to be understood with respect to its communicative function; it is motivated by the
speaker’s intention to convey information more effectively. It is emphasized that understanding the association between
information structure and word order variation should be an essential task for the analysis of the latter phenomenon. We further
discuss five conversational strategies that motivate non-canonical word orders, which include juxtaposition, backmasking, right
dislocation, add-on, and floated quantifier strategies.
Korean exhibits the canonical SOV word order, as shown in (1). Sentence (1) presupposes that the addressee is familiar with Chelswu, and an apple or the
event of Chelswu’s eating an apple is interpreted as new information.
References
Ahn, Dorothy, and Heejeong Ko
2022 “On
Non-conservativity of Korean Floating Quantifiers.” Glossa: A Journal of General
Linguistics 7 (1): 1–34.
Ahn, Hee-Don, and Sungeun Cho
2016 “A
Uniform Analysis of Right-Dislocation: A Reply to Ko (2016).” Language
Research 52 (5): 213–245
Ahn, Dorothy, and Uli Sauerland
2017 “Measure Constructions with Relative Measures: Towards a Syntax of Non-conservative Construals.” The Linguistic Review 34 (2): 215-248.
Büring, Daniel
2016Intonation
and Meaning. Oxford: Oxford University
Press.
Choi, Hye-Won
1999Optimizing
Structure in Context: Scrambling and Information
Structure. Stanford: CSLI
Publications.
Choi, Kiyong
2001 “hankwuke swulyangsa kwuseng-uy kwuco-wa uymi: pisokkyekhyeng-ul
cwungsim-ulo [The Structure and Interpretation of Non-genitive Numeral
Classifier Constructions in Korean].” Language
Research 37 (3): 445–480.
Choi, Yoonji
2016 “hankwuke cengpokwuco yenkwu [A Study on the Information
Structure in Korean Language].” Ph.D. dissertation. Seoul
National University.
Chomsky, Noam
1971 “Deep
Structure, Surface Structure and Semantic
Interpretation.” In Semantics: An Interdisciplinary Reader in
Philosophy, Linguistics and Psychology, ed. by Danny
D. Steinberg, and Leon
A. Jakobovits, 183–216. Cambridge: Cambridge
University Press.
Chung, Hi-Ja
1996 “yenge tamhwaeyse chocemhyengkwa eswunpyenhyeng [Focal Mode and
Word Order Variations in English Discourse].” Journal of Language
Science 3: 227–257.
Erteschik-Shir, Nomi
1997The
Dynamics of Focus Structure. Cambridge: Cambridge
University Press.
Erteschik-Shir, Nomi
2007Information
Structure: The Syntax-Discourse
Interface. Oxford: Oxford University
Press.
Ford, Cecilia
E., Barbara
A. Fox, and Sandra
A. Thompson
1996 “Practices
in the Construction of Turns: The “TCU”
Revisited.” Pragmatics 6 (3): 427–454.
Ford, Cecilia
E., and Sandra
A. Thompson
1996 “Interactional
Units in Conversation: Syntactic, Intonational and Pragmatic Resources for the Projection of Turn
Completion.” In Interaction and Grammar, ed. by Elinor Ochs, Emanuel A. Schegloff, and Sandra A. Thompson, 134–184. Cambridge: Cambridge University Press.
Fukushima, Kazuhiko
1991 “Phrase
Structure Grammar, Montague Semantics, and Floating Quantifiers in Japanese.” Linguistic and
Philosophy 14: 581–628.
Furuya, Kaori
2018 “A
Reconsideration of the (Non-)uniform Syntax of Korean Right-Dislocation
Description.” Linguistic
Research 35(2): 275–304.
Gundel, Jeannette
K.
1974 “The Role of Topic and Comment in
Linguistic Theory.” Ph.D. dissertation. University of
Texas.
Gundel, Jeannette
K., and Thorstein Fretheim
2004 “Topic
and Focus.” In The Handbook of Pragmatics, ed.
by Laurence
R. Horn, and Gregory Ward, 175–196. Oxford: Blackwell
Publishing,
Gunji, Takao, and Koiti Hasida
1989 “Measurement
and Quantification.” In Topics in Constraint-Based Grammar of
Japanese, ed. by Takao Gunji, and Kôiti Hashida, 39–79. Dordrecth: Kluwer
Academic Publishers.
Han, Jeong-han
2000 “swulyangsa yutongkwumwun-uy cengpokwuco [Information Structure
of Korean Quantifier Float Constructions].” Korean
Semantics 6: 233–247.
Halliday, Michael
A. K., and Christian
M. I. M. Matthiessen
2004An
Introduction to Functional Grammar. London, UK: Hodder
Arnold.
Jackendoff, Ray
1972Semantic
Interpretation in Generative Grammar. Cambridge, MA: MIT
Press.
Jun, Youngchul
2019 “hankwuke cengpokwuphyoci un/nun-uy uymi [A
Semantics for (n)un as an Information Structure Marker: With a Focus on the Meaning of
Contrast].” Eoneohag: Journal of the Linguistics Society of
Korea 85: 99–137.
Kang, Beom-Mo
2002 “Categories
and Meanings of Korean Floating Quantifiers: With Some Reference to Japanese.” Journal of East
Asian Linguistics 11: 375–398.
Kang, Soyoung
2008 “eswuntochikwumwun-uy tamhwakinung pwunsek [A Discourse
Function of Inversion].” Korean
Semantics 26, 1–20.
Kang, Soyoung
2014 “hankwuke kwuetamhwaeyse chwukaeuy tamhwakinung yenkwu [A Study
on Discourse Functions of Add-on in Korean Spoken
Discourses].” Textlinguistics 37: 13–39.
Kim, Alan
Hyun-Oak
1998 “Preverbal Focusing and
Type XXIII Languages.” In Studies in Syntactic
Typology, ed. by Michael Hammond, Edith A. Moravcsik, and Jessica Wirth, 145–169. Amsterdam
& Philadelphia: John Benjamins.
Kim, Christina
2005 “Order
and Meaning: Numeral Classifiers and Specificity in
Korean.” In Proceedings of the 24th West Coast Conference on Formal
Linguistics, ed. by John Alderete, 218–226. Somerville,
MA: Cascadilla Proceedings Project.
Kim, Dae-Bin
1995 “Non-specificity
and Scrambling.” Studies in Generative
Grammar 5: 199–238.
Kim, Haeyeon
2004 “tayhwasang-eyse eswunpyenihyeng-kwa chemkaekwumwun-ey tayhan sanghocakyongcek
cepkun [An Interactional Approach to Word Order Variability and Turn
Increments in Conversation].” Journal of
Humanities 37: 97–113.
Kim, Jong-Bok
2013 “Floated
Numeral Classifiers in Korean: A Non-derivational, Functional
Account.” Lingua 133: 189–212.
Kim, Jong-Bok, and Jaehyung Yang
2007 “Syntax
and Semantics of Korean Numeral Classifier
Constructions.” In Proceedings of the 14th International Conference
on Head-Driven Phrase Structure Grammar, ed. by Stefan Müller, 136–172. Stanford: CSLI
Online Publications.
Kim, Kyu-hyun
2008 “hankwuke tayhwakwuco-wa mwunpep: tayhwapwunsekuy sikak [Conversational Structures and Grammar in Korean: A Conversation-analytic Perspective].” Korean
Journal of Applied
Linguistics 23 (3): 31–62.
Kim, Min-Sun
2007 “hankwuke-uy mokceke cenchi-wa cosa-ey ttalun cengpokwuco [Object-Preposing in Korean and Information Structure].” Korean
Semantics 23: 23–47.
Kim, Yu-jin
2008 “tayhwa-uy tochikwumwun-ey nathananun kangcophyohyen-ey tayhan yenkwu [A Study on an Emphasis Expression Seen in Inversion Sentences in
Conversation].” Korean Language and
Culture 37: 89–109.
Ko, Heejeong
2007 “Asymmetries
in Scrambling and Cyclic Linearization.” Linguistic
Inquiry 38: 49–83.
Ko, Heejeong
2014Edges
in Syntax: Scrambling and Cyclic
Linearization. Oxford: Oxford University
Press.
Ko, Heejeong
2015 “Two
Ways to the Right: A Hybrid Approach to Right Dislocation in Korean.” Language
Research 51 (1): 3-40.
Ko, Heejeong
2016 “Gapless
Right-Dislocation: The Role of Overt Correlates.” Language
Research 52 (1): 3-32.
Ko, Heejeong
2018 “Scrambling
in Korean Syntax.” Oxford Research
Encyclopedias, 1–43 [online
version].
Kumashiro, Toshiyuki
2016A
Cognitive Grammar of Japanese Clause
Structure. Amsterdam: Benjamins.
Kumashiro, Toshiyuki, and Ronald
W. Langacker
2003 “Double-Subject
and Complex Predicate Constructions.” Cognitive
Linguistics 14: 1–45.
Kuno, Susumu
1978 “Theoretical
Perspectives on Japanese Linguistics.” In Problems in Japanese Syntax
and Semantics, ed. by John Hinds, and Irwin Howard, 213–285. Tokyo: Kaitakusha.
Kuno, Susumu
1995 “Null
Elements and Parallel Structures in Japanese.” In Japanese Sentence
Processing, ed. by Reiko Mazuka, and Noriko Nagai, 209–233. NJ: Lawrence
Erlbaum Associates.
Kuno, Susumu, and Ken-ichi Takami
2003 “Remarks
on Uaccusativity and Unergativity in Japanese and
Korean.” In Japanese/Korean
Linguistics, vol. 12, ed.
by William McClure, 280–294. Stanford,
CA: CSLI Publications.
Langacker, Ronald
W.
1993 “Reference Point
Constructions.” Cognitive
Linguistics 4, 1–38.
Langacker, Ronald
W.
2001 “Topic, Subject, and
Possessor.” In A Cognitive Approach to the
Verb, ed. by Hanne
Gram Simonsen, and Rolf
Theil Endresen, 11–48. Berlin: De
Gruyter Mouton.
Langacker, Ronald
W.
2008Cognitive Grammar: A Basic
Introduction. Oxford: Oxford University
Press.
Langacker, Ronald
W.
2009Investigations in Cognitive
Grammar. Berlin: Mouton de
Gruyter.
Lee, Ki
Gap
1996 “hankwuke chemka
kwumwun-uy tamhwalon-cek haysek [A Discourse Analysis of Add-on
Constructions in Korean].” Journal of Korean
Linguistics 27: 1–27.
Lee, Wonbin, and Sungeun Cho
2003 “Argument
Scrambling and Object Shift.” Studies in Generative
Grammar 13: 39–59.
Lee, Young-Suk
1993 “Scrambling
as Case-driven Obligatory Movement.” Ph.D
dissertation. University of Pennsylvania.
Miyagawa, Shigeru
1989Structure
and Case Marking in Japanese. NY: Academic
Press.
Miyagawa, Shigeru, and Koji Arikawa
2007 “Locality
in Syntax and Floated Quantifiers.” Linguistic
Inquiry 38 (4): 645–670.
Park, Chongwon, and Jaehoon Yeon
2022 “Why
Quantifiers Float: A Response to Kim
(2013).” Lingua 277: 103403.
Park, Chongwon, and Jaehoon Yeon
2023 “Information
Structure in Korean: What’s New and What’s Old.” Journal of
Pragmatics [Published online].
Park, Chulwoo
2007 “kwuke pwunli kwusenguy hyengsikkwa kinung [The Form and
Function of Dislocation Donstructions in Korean].” Eoneohag: Journal of the Linguistics Society
of Korea 49: 203–225.
Park, Myung-Kwan, and Keun-Won Sohn
1993 “Floating
Quantifiers, Scrambling, and the ECP.” In Japanese/Korean
Linguistics, vol 3. ed. by Soonja Choi, 187–203. Stanford,
CA: CSLI Publications.
Schegloff, Emanuel
1996 “Turn
Organization: One Intersection of Grammar and
Interaction.” In Interaction and Grammar, ed.
by Elinor Ochs, Emanuel
A. Schegloff, and Sandra
A. Thompson, 52–133. Cambridge: Cambridge
University Press.
Shimojo, Mitsuaki
2004 “Quantifier
Float and Information Processing: A Case Study from Japanese.” Journal of
Pragmatics 36: 375–405.
Shin, Seo-in
2007 “hankwukeuy eswun pyeni kyenghyangkwa ku yoiney tayhan yenkwu [A Study on Word Order Variation and its Motivation].” Journal of Korean
Linguistics 50: 213–239.
Shin, Seo-in
2009 “eswun pyeni-wa mwuncang uymi haysek [Word Order Variation and
Analyzing Sentence Meaning].” Korean
Semantics 28: 105–125.
Son, Gwangrak
2001 “Scrambling,
Reconstruction, and the Checking Principle.” Ph.D.
dissertation. University of Wisconsin.
Strawson, Peter
F.
1964 “Identifying Reference and
Truth-values.” Theoria 30: 86–99.
Vallduví, Enric, and Elisabet Engdahl
1996 “The
Linguistic Realization of Information
Packaging.” Linguistics 34: 459–519.