14 results for "Daniel Simeoni"
- Transculturation and Bourdieu’s habitus theory: Towards an integrative approach for examining the translational activity of literary translators through historyJesús Sayols | TARGET 30:2 (2018) pp. 260–287 | Article
- In Memoriam Gideon Toury (1942–2016)Dirk Delabastita, Sandra Halverson, José Lambert & Kirsten Malmkjær | TARGET 29:1 (2017) pp. 1–6 | obituary
- How devoted can translators be? Revisiting the subservience hypothesisHélène Buzelin | TARGET 26:1 (2014) pp. 63–97 | Article
- Counting blessings (and sheep): On twenty years ESTMichael Boyden | TARGET 26:2 (2014) pp. 169–183 | introduction
- Recuento de logros (y de ovejas): A propósito de los veinte años de la ESTMichael Boyden, Laura Santos Cabanas & M. Rosario Martín Ruano | TARGET 26:2 (2014) pp. 169–183 | translation
- Résistance face à la planification linguistique via la traduction: une approche centrée sur l’habitus . La traduction turque du roman d’Elif Şafak The Bastard of Istanbul
Hilal Erkazanci Durmus, Elif Kasap & Maud Gonne | TARGET 26:3 (2014) pp. 385–405 | translation
- Cultural capital in intercultural theatre: A study of Pan Pan theatre company’s The Playboy of the Western World
Emer O’Toole | TARGET 25:3 (2013) pp. 407–426 | Article
- Milton John & Paul Bandia (eds.). 2009. Agents of TranslationSandra Poupaud | TARGET 24:1 (2012) pp. 146–151 | Review
- Oxyrhynchus 1381: In memoriam Daniel SimeoniCaroline Disler | TARGET 24:2 (2013) pp. 225–252 | Article
- In defence of polysystem theoryNam Fung Chang | TARGET 23:2 (2011) pp. 311–347 | discussion
- Anthony Pym, Miriam Shlesinger & Daniel Simeoni (eds.). 2007. Beyond Descriptive Translation Studies. Investigations in homage to Gideon TouryMoira Inghilleri | TARGET 22:2 (2011) pp. 396–400 | Review
- Translating social science: Good versus bad utopianismJoshua M. Price | TARGET 20:2 (2008) pp. 348–364 | Article
- Paul St-Pierre & Prafulla C. Kar (eds.). 2005. In translation: Reflections, refractions, transformationsJoão Ferreira Duarte | TARGET 19:1 (2007) pp. 183–185 | Review
- Shared ground in Translation Studies: A third series of responses. Shared ground in Translation Studies dependent on shared views of looking at translationAlbrecht Neubert | TARGET 13:2 (2002) pp. 333–339 | discussion