- Humanum ex machina: A tradução no mundo pós-humano e pós-global
Mark O’Thomas, Cristina da Costa Louçano & Jorge M. C. Almeida e Pinho | TARGET 29:2 (2017) pp. 284–300 | translation
- Fansubbing na China: Ativismo facilitado pela tecnologia na tradução
Dingkun Wang, Xiaochun Zhang & Mariane Oliveira Caetano | TARGET 29:2 (2017) pp. 301–318 | translation
- Una perspectiva “generadora” en la traducción audiovisual
Marcella De Marco, Ana Lagoa Carvallo & María Rosario Martín Ruano | TARGET 28:2 (2016) pp. 314–325 | translation
- Hacia una nueva orientación lingüístico-cognitiva para las ciencias de la traducción
Juliane House & Alicia Urquidi Díaz | TARGET 25:1 (2013) pp. 46–60 | translation
- Refração e reconhecimento: O multilinguismo literário na tradução
Rainier Grutman, Marlon Coí Rojas & Daniel Soares Duarte | TARGET 18:1 (2006) pp. 17–47 | translation
- Inculturation and acculturation in the translation of religious texts: The translations of Jesuit priest José de Anchieta into Tupi in 16th century Brazil
Paulo Edson Alves Filho & John Milton | TARGET 17:2 (2006) pp. 275–296 | Article