A mixed-methods analysis of the translation of quotations in international news dispatchesLéa Huotari & Mairi McLaughlin | TARGET 38:1 (2025) pp. 51–83 | Article
What can research on indirect translation do for Translation Studies?Hanna Pięta, Laura Ivaska & Yves Gambier | TARGET 34:3 (2022) pp. 349–369 | review article
Translational phenomena in the news: Indirect translation as the ruleLucile Davier | TARGET 34:3 (2022) pp. 395–418 | Article
On the role of indirect translation in the history of news productionRoberto A. Valdeón | TARGET 34:3 (2022) pp. 419–440 | Article
Juliane House (ed.). 2014. Translation: a multidisciplinary approach Andrew Chesterman | TARGET 28:1 (2016) pp. 158–163 | Review
Susan Bassnett. 2014. Translation Alexandra Assis Rosa | TARGET 28:3 (2016) pp. 474–479 | Review
新闻翻译中的意识形态定位:涉华报道中的评价资源的案例分析潘莉、张帝 & 蔡虹 | TARGET 27:2 (2015) pp. 215–237 | translation
IntroductionJeremy Munday & Meifang Zhang | TARGET 27:3 (2015) pp. 325–334 | introduction
(Un)stable sources, translation and news productionRoberto A. Valdeón | TARGET 27:3 (2015) pp. 440–453 | Article
Federico M. Federici (ed.). 2009. Translating Regionalised Voices in Audiovisuals Sabien Hanoulle | TARGET 26:1 (2014) pp. 154–158 | Review
Referenciális kohézió és hírtartalom: Esettanulmány a magyar–angol sajtófordításrólKároly Krisztina, Bella Blanka, Dosztál Fruzsina, Kupcsik Zsolt, Mátrai Gergely, Miklós Zsófia, Molnár Ábel Sebestyén, Molnár Alexandra, Molnár Kinga Bernadett, Orosz Adrienn, Pető Dorina Réka, Szabó Anna Zsófia, Vidumánszki Máté, Zajakovszki Bianka & Götz Andrea | TARGET 26:3 (2014) pp. 406–431 | translation
Translation in global news agenciesEsperança Bielsa | TARGET 19:1 (2007) pp. 135–155 | Article
“What’s in a name?”: On metalinguistic confusion in Translation StudiesMary Snell-Hornby | TARGET 19:2 (2008) pp. 313–325 | Article
Quantities in Translation: English vs. Greek Press [1] 1
Maria Sidiropoulou | TARGET 10:2 (1998) pp. 319–333 | Article