Language contact is the interplay of two or more linguistic systems. Research into language contact examines the potential consequences of this interplay in usage patterns as well as in the structure of language. Since contact involves factors that are external to the linguistic system (in the canonical understanding of ‘system’), language contact had initially been associated primarily with sociolinguistic research agendas. Since the late 1970’s however there has been growing interest in language contact also in psycholinguistics, historical linguistics, and linguistic typology. Societal and individual aspects of language contact – those having to do with choices that speakers make among linguistic repertoires – are often discussed under the headings ‘bilingualism’ or ‘multilingualism’.
References
Albert, M.L. & L.K. Obler
1978The bilingual brain. Neuropsychological and neurolinguistic aspects of bilingualism. Academic Press.
1994Metalanguaging and discourse markers in bilingual conversation. Language in Society 23: 325–366. BoP
Masica, C.
1976Defining a linguistic area: South Asia. Chicago University Press.
Masica, C.
2001The definition and significance of linguistic areas. In P. Bhaskararao & K. Subbarao (eds.) The Yearbook of South Asian Languages and Linguistics 2001: 205–268. Sage.
Matras, Y.
1998Utterance modifiers and universals of grammatical borrowing. Linguistics 36: 281–331. BoP
Matras, Y.
1999The state of present-day Domari in Jerusalem. Mediterranean Language Review 11: 1–58.
Matras, Y.
2003Romani: A linguistic introduction. Cambridge University Press.
Matras, Y.
2004Re-examining the structural prototype in mixed languages. In P. Bakker & Y. Matras (eds.).
Mcwhorter, J.
1998Identifying the Creole prototype: Vindicating a typological class. Language 74: 788–818.
Mcwhorter, J.
2001The world’s simplest grammars are creole grammars. Linguistic Typology 5: 125–166.
Meeuwis, M. & J. Blommaert
1998A monolectal view of code-switching. Layered code-switching among Zairians in Belgium. In P. Auer (ed.) Code-switching in conversation. Languages, interaction and identity: 76–98. Routledge. BoP
Meisel, J.M.
1989Early differentiation of languages in bilingual children. In K. Hyltenstam & L. Obler (edss) Bilingualism across the lifespan. Acquisition, maturity and loss: 13–40. Cambridge University Pressambridge University Press.
Moravcsik, E.
1978Universals of language contact. In J. Greenberg (ed.) Universals of human language: 94–122. Stanford University Press. BoP
Muysken, P.
2000Bilingual speech. Cambridge University Press. BoP
Myers-Scotton, C.
1993aSocial motivations for codeswitching: evidence from Africa. Oxford University Press. BoP
Myers-Scotton, C.
1993bDuelling languages: grammatical structure in codeswitching. Oxford University Press. BoP
Myers-Scotton, C. & J. Jake
2000Four types of morpheme: evidence from aphasia, code switching, and second language acquisition. Linguistics 38: 1053–1100.
Nelde, P.H.
(ed.)1980Languages in contact and in conflict. Steiner.
Paradis, M.
(ed.)1987The assessment of bilingual aphasia. Erlbaum.
Poplack, S.
1980Sometimes I’ll start a sentence in Spanish y termino en español: toward a typology of code-switching. Linguistics 18: 581–618.
Poplack, S., D. Sankoff & C. Miller
1988The social correlates and linguistic processes of lexical borrowing and assimilation. Linguistics 26: 47–104.
Ross, M.
1996Contact-induced change and the comparative method. In M. Durie & M. Ross (eds.) The comparative method reviewed: 180–217. Oxford University Pressxford University Press.
Salmons, J.
1990Bilingual discourse marking: code switching, borrowing, and convergence in some German-American dialects. Linguistics 28: 453–480. BoP
Silva-Corvalán, C.
1994Language contact and change. Clarendon Press. BoP
Stolz, C. & T. Stolz
1996Funktionswortentlehnung in Mesoamerika. Spanisch-amerindischer Sprachkontakt (Hispanoindiana II). Sprachtypologie und Universalienforschung 49 : 86–123.
Thomason, S.G.
1997A typology of contact languages. In A. Spears & W. Donald (eds.) The structure and status of pidgins and creoles: 71–88. John Benjamins.
Thomason, S.G.
2001Language contact. An introduction. Edinburgh University Press.
Thomason, S.G.
(ed.)1997Contact languages: a wider perspective. John Benjamins.
Thomason, S.G. & T. Kaufman
1988Language contact, creolization and genetic linguistics. University of California Press. BoP
Volterra, V. & T. Taeschner
1978The acquisition and development of language by bilingual children. Journal of Child Language 5: 311–326.