Tradução jurídica [Legal translation]
Traduzido por Rita Gonçalves & Susana Valdez
A tradução jurídica é um tipo de tradução especializada ou técnica (technical translation), que envolve linguagem das leis e de processos jurídicos ou linguagem relacionada com os mesmos. É uma atividade tradutória que se dedica à tradução de textos jurídicos de uma Língua de Partida (LP) para uma Língua de Chegada (LC).
Referências
Cao, Deborah
Kurzon, Dennis
Sarcevic, Susan
Smith, S.A
Weisflog, W.E
Outras leituras recomendadas
Alcaraz, Enrique & Hughes, Brain
Cao, Deborah
Houbert, Frederic
2005 Guide Pratique de la Traduction Juridique: Anglais/Français. Paris: La Maison du Dictionnaire. TSB
Sarcevic, Susan