Overt and covert translation

Juliane House

Table of contents

In translating, a text in one language is replaced by a functionally equivalent text in another language. Whether and how functional equivalence can be achieved critically depends on two empirically derived (House 1981) types of translation, overt and covert translation. This distinction is tied to a theory of translation (House 1997, 2009).

Full-text access is restricted to subscribers. Log in to obtain additional credentials. For subscription information see Subscription & Price.

References

House, Juliane
1981 (2d ed.). A Model for Translation Quality Assessment. Tübingen: Narr.Google Scholar
1997Translation Quality Assessment: A Model Revisited. Tübingen: Narr.  TSBGoogle Scholar
2009Translation. Oxford: Oxford University Press Crossref logo  BoPGoogle Scholar