‘It seems my enemy is about having malaria’: The sociocultural context of verbal irony in Nigeria
Felix NwabezeOgoanah
University of Benin
Abstract
This study seeks to characterise the form of verbal irony common among Nigerians by identifying its motivation,
inherent properties, and communicative value. Data for this study comprised detailed field notes taken within the last five years
in contexts in which utterances occurred naturally. These were then tested among informants from diverse ethnic and linguistic
backgrounds at the University of Benin to determine the prevalence and motivation of the ironic utterances. In addition, 500
questionnaires were administered to a group of students and staff in the same institution. These were analysed using frequency
tables and simple percentages. Results support the claim that irony in this context is governed by a single cultural principle:
“You hurt yourself by admitting a negative situation.” Although the study draws heavily from the relevance-theoretic echoic
account, it seeks to reevaluate this account by suggesting that positive attitudes in negative situations are salient cultural
notions that underlie the echoic account in this context.
Contentions about verbal irony as a subject of intellectual inquiry have increased in the last three decades and many
strands of the notion have emerged, especially in the pragmatics literature (Simpson 2011).
Numerous labels for the various strands of the notion have evolved and so have detailed explanations based on the authors’ theoretical
orientations and intuitions. For example, verbal irony may now be seen as an overt untruthfulness (Grice 1989), as pretense (Clark and Gerrig 1984), as relevant inappropriateness
(Attardo 2000), as an implicit display (Utsumi
2000), as a pragmatic insincerity or ‘allusional pretense’ (Kumon-Nakamura et al. 1995), as a reversal of evaluation (Partington 2007), as a non-deliberate act (Gibbs
2012), as critical (Garmendia 2000, 2018), as simply echoic (Sperber and Wilson 1981), or as both pretense and
echoic at the same time (Papa-Wyatt 2014). This list is not exhaustive.
References
Abrams, Meyer
H., and Geoffrey
G. Harpham
2005A
Glossary of Literary
Terms. Boston: Wadsworth.
Attardo, Salvatore
2000 “Irony
as Relevant Inappropriateness.” Journal of
Pragmatics 32, 9–16.
Bailin, Alan
2015 “On
the Characteristics of Verbal
Irony.” Semiotica 204: 101–119.
Boutonnet, Josiane
2009 “Irony:
Stylistic Approaches.” In Concise Encyclopaedia of
Pragmatics, ed. by Jacob L. Mey, 408–411. Oxford: Elsevier.
Carston, Robyn
1991 “Implicatures,
Explicature and Truth-theoretical Semantics.” In Pragmatics: A
Reader, ed. by Steven Davis, 60–78. Oxford: Oxford
University Press.
Clark, Herbert, and Richard Gerrig
1984 “On
the Pretence Theory of Irony.” Journal of Experimental Psychology:
General 113: 121–126.
Colebrooks, Claire
2004Irony. London: Routledge.
Curcó, Carmen
2002 “Irony:
Negation, Echo and
Metarepresentation.” Lingua 110: 257–280.
Currie, Gregory
2006 “Why
Irony is Pretense.” In The Architecture of the
Imagination, ed. by Shaun Nichols, 111–133. Oxford: Oxford
University Press.
Dynel, Marta
2013 “Irony
from a Neo-Gricean Perspective: On Untruthfulness and Evaluative Implicature.” Intercultural
Pragmatics 10 (3): 403–431.
Garmendia, Joana
2000 “Irony
is Critical.” Pragmatics and
Cognition 18: 397–421.
Garmendia, Joana
2018Irony. Cambridge: Cambridge
University Press.
Gibbs, Raymond
2007 “Irony
in Talks among Friends.” In Irony in Language and Thought: A
Cognitive Science Reader, ed. by Raymond
W. Gibbs Jr., and Herbert
L. Colston, 339–360. New
York: Erlbaum.
Gibbs, Raymond
2012 “Are
Ironic Acts Deliberate?” Journal of
Pragmatics 44: 104–115.
Gibbs, Raymond, and Herbert Colston
2012Interpreting
Figurative Meaning. Cambridge: Cambridge University
Press.
Grice, Paul
H.
1989Studies in the Way of
Words. Cambridge: Harvard University
Press.
Heritage, John, and Jeffrey
D. Robinson
2006 “The
Structure of Patients’ Presenting Concerns: Physicians’ Opening Questions.” Health
Communication 19 (2): 89–102.
Knoblauch, Hubert
2001 “Communication,
Context and Culture: A Communicative Constructivist Approach to Intercultural
Communication.” In Culture Communication: Analyses of Intercultural
Situations, ed. by Aldo Di Luzio, Susanne Günthner, and Franca Orletti, 3–33. Amsterdam: John
Benjamins.
Kumon-Nakamura, Sachi, Sam Glucksberg, and Mary Brown
1995 “How
About Another Piece of Pie: The Allusional Pretense Theory of Discourse Irony.” Journal of
Experimental Psychology:
General 124: 2–21
Kreuz, Roger
J., and Christine
E. Link
2002 “Asymmetries
in the Use of Verbal Irony.” Journal of Language and Social
Psychology 21 (2): 127–143.
Laval, Virginie, and Alain Bert-Erboul
2005 “French-speaking
Children’s Understanding of Sarcasm: The Role of Intonation and Context.” Journal of Speech,
Language, and Hearing
Research 48: 610–620.
Noveck, Ira, and Dan Sperber
2012 “The
Way and How of Experimental Pragmatics: The Case of Scalar
Inferences.” In Relevance and Meaning, ed.
by Deidre Wilson, and Dan Sperber, 307–330. Cambridge: Cambridge
University Press.
Papa-Wyatt, Michaela
2014 “Pretense
and Echo: Towards an Integrated Account of Verbal Irony.” International Review of
Pragmatics 5: 127–168.
Partington, Alan
2007 “Irony
and the Reversal of Evaluation.” Journal of
Pragmatics 39: 1547–1569.
Recanati, Francois
2004Literal
Meaning. Cambridge: Cambridge University
Press.
Ruiz de
Mendoza, Francisco
J., and Ines Lozano-Palecio
2019 “A
Cognitive-linguistic Approach to Complexity in Irony: Dissecting the Ironic Echo.” Metaphor and
Symbol 34 (2): 127–138.
Simpson, Paul
2011 “ ‘It’s
Not Ironic, That’s Just Stupid:’ Towards an Eclectic Account of the Discourse of
Irony.” In The Pragmatics of Humour across Discourse
Domains, ed. by Marta Dynel, 33–50. Amsterdam/Philadelphia: John
Benjamins.
Spencer-Oatey, Helen
D.
2000 “Rapport Management: A Framework
for Analysis.” In Culturally Speaking: Managing Rapport through Talk
across Cultures, ed. by Helen
D. Spencer-Oatey, 11–46. London: Continuum.
Sperber, Dan, and Deirdre Wilson
1981 “Irony
and the Use-Mention Distribution.” In Radical
Pragmatics, ed. by Peter Cole, 295–318. New
York: Academic.
Sperber, Dan, and Deirdre Wilson
1995Relevance:
Communication and
Cognition. Oxford: Blackwell.
Sperber, Dan, and Deirdre Wilson
1998 “Irony
and Relevance: A Reply to Seto, Hamamoto and Yamanoshi.” In Relevance
Theory: Applications and Implications, ed. by Robyn Carston, and Seiji Uchida, 283–193. Amsterdam: John
Benjamins.
Toolan, Michael
1996Total
Speech: An Integrational Linguistic Approach to Language. Durham and
London: Duke University Press.
Utsumi, Akira
2000 “Verbal
Irony as Implicit Display of Ironic Environment: Distinguishing Ironic Utterances from Non
Irony”. Journal of
Pragmatics 32: 1777–1806.
Van der
Laaken, Manon, and Annw Bannink
2020 “Openings
in Follow-up Cancer Consultations: The ‘How Are You?’ Question Revisited.” Discourse
Studies 22 (2): 205–220.
Wilson, Deirdre
1998 “Discourse,
Coherence and Relevance: A Reply to Rechel Giora.” Journal of
Pragmatics 29: 57–74.
Wilson, Deirdre
2006 “The
Pragmatics of Verbal Irony: Echo or
Pretence?” Lingua 116: 1722–1743.
Wilson, Deirdre
2013 “Irony
Comprehension: A Developmental Perspective.” Journal of
Pragmatics 59: 40–56.
Wilson, Deirdre
2017 “Irony,
Hyperbole, Jokes and Banter.” In Formal Models in the Study of
Language: Applications in Interdisciplinary Contexts, ed. by Joanna Blochowiak, Cristina Girsot, Stephania Durriemann, and Christopher Laenzlinger, 201–220. New
York: Springer.
Wilson, Deirdre
2018 “Relevance
Theory and Literary Interpretation.” In Reading Beyond the Code:
Literature and Relevance Theory, ed. by Terence Cave, and Deidre Wilson, 185–204. Oxford: Oxford
University Press.
Wilson, Deirdre, and Dan Sperber
1992 “On
Verbal
Irony.” Lingua 87: 53–76.
Wilson, Deirdre, and Dan Sperber
2012 “Explaining
Irony.” In Meaning and Relevance, ed.
by Deidre Wilson, and Dan Sperber, 124–145. Cambridge: Cambridge
University Press.
Yus, Francisco
2003 “Humour
and the Search for Relevance.” Journal of
Pragmatics 25: 1295–1331.
Zegarac, Vladimir
2000 “Culture
and Communication.” In Culturally Speaking: Culture, Communication
and Politeness Theory, ed. by Helen
D. Spencer-Oatey 48–69. London: Continuum.