Book review
Francisco Lafarga, ed. El teatro Europeo en la España del Siglo XVIII
Lleida: Edicions Universitat de Lleida, 1997. 442 pp. ISBN 84-89727-24-4

Reviewed by Raquel Merino
Table of contents

European Theatre in 18th Century Spain, edited by Francisco Lafarga, is a great achievement, for it is the product of collaborative research, the noteworthy result of a truly joint effort, very much in the line of what Susan Bassnett envisages as the future of translation (and cultural) studies (Bassnett 1997: 19). This volume is also the result, as duly quoted by the editor, of research done under the auspices of the Spanish Ministry for Education and Culture. Furthermore, seen in a European context, this collective work proves once more that serious investigations are under way in Spain in the field of TS, on translations as facts of our culture.

Full-text access is restricted to subscribers. Log in to obtain additional credentials. For subscription information see Subscription & Price. Direct PDF access to this article can be purchased through our e-platform.


Bassnett, Susan
1997 “Moving across Cultures: Translation as Intercultural Transfer”. Santamaría and Pajares 1997 : 7–20.Google Scholar
Graeber, Wilhelm
1995 Review ofThomas O. Beebee, Clarissa on the Continent: Translation and Seduction . Target 7:2. 374–375.Google Scholar
Lafarga, Francisco
1983–1988Las traducciones españolas del teatro froncés (1700–1835). Barcelona: Edicions de la Universitat de Barcelona. 2 vols.Google Scholar
1996a “La investigation sobre traducciones teatrales en el siglo XVIII: estado actual y perspectivas”. José Marίa Valldaura, ed. Teatro español del siglo XVIII. Lleida: Universidad de Lleida 1996 573–587.Google Scholar
1996b “La traducción y el desarrollo de la literatura dramática”. A.L. Pujante and K. Gregor, eds. Teatro clásico en traducción: texto, representación, recepción. Murcia: Universidad de Murcia 1996 21–36.Google Scholar
1997 “La traducción en la Espana del siglo XVIII”. Santamaría and Pajares 1997 : 37–55.Google Scholar
Merino Alvarez, Raquel
1994Traducción, tradición y manipulación: Teatro inglés en España: 1950-1990. León: Universidad de Leon & Universidad del País Vasco.Google Scholar
Pajares, Eterio
1988Richardson en España. Universidad de León. [Unpublished PhD dissertation, available in microfiche from the University of Leon, Spain, 1989.]Google Scholar
1993 “Adaptaciones en espanol de la Pamela de Richardson”. Babel-AFIAL (Universidad de Vigo) 2. 55–68.Google Scholar
1994 “Samuel Richardson's Presence and Absence in Spain”. Revista Alicantina de Estudios Ingleses 7. 159–170. DOI logoGoogle Scholar
Palacios, Emilio
1988 “El teatro del S. XVIII (hasta 1808)”. José Maria Díez Borque, ed. Historia del teatro en España. II. Siglo XVIII, S. XIX. Madrid: Taurus 1988 57–376.Google Scholar
Santamarίa, José Miguel, Eterio Pajares
et al. eds. 1997Transvases culturales: Literatura, cine y traducción 2. Vitoria: Departamento de Filologίa Inglesa y Alemana, UPV/EHU.Google Scholar
Thatcher Gies, David
1994The Theatre in Nineteenth Century Spain. Cambridge: C.U.P.   DOI logoGoogle Scholar